Tradução gerada automaticamente
Moonlight Serendipity
Yumi Kawamura
Moonlight Serendipity
Moonlight Serendipity
Kimi wa dou? Kika sete ne ImaKimi wa dou? Kika sete ne Ima
Você se divertiu?Did you have fun?
Yume no yōna hi ya kono kage no nai jikanYume no yōna hi ya kono kage no nai jikan
Kurai nichijō no naka masakano rakuen o mitsuketa yo neKurai nichijō no naka masakano rakuen o mitsuketa yo ne
Luzes coloridas, quase como um arco-íris subindoColorful lights, almost like a rainbow rising
Konna basho wa hoka ni naiKonna basho wa hoka ni nai
Sem necessidade de palavrasNo need for words
Seus olhos estão dizendo tudoYour eyes are telling everything
Sono honokana egaoSono honokana egao
Genjitsu ni tsutawaru netsuGenjitsu ni tsutawaru netsu
Juntos, sem sombra de dúvidaTogether, without a shade of doubt
Momentos preciosos que não vão embora, nuncaPrecious moments that won't fade away, no never
Toki o Koeta JikanToki o koeta jikan
Kimi mo koko ni irunda neKimi mo koko ni irunda ne
Acredite em mim porque você é mais do que uma memóriaBelieve me 'cause you are more than a memory
Kaeranai motto odoritai soudesho?Kaeranai motto odoritai soudesho?
Dançar sem pararDance on and on
Tome rarenai kagiri wa zettai tebanasanaiTome rarenai kagiri wa zettai tebanasanai
Vamos enlouquecer enquanto dançamos,Let's get crazy while dancing,
ritmo sincronizadorhythm synchronized
Beba totte, hora iku yoDrink totte, hora iku yo
Bokura no daijina jikanBokura no daijina jikan
Não deixe ir, aproveite tudo issoDon't let go, enjoy the whole of it
Estamos juntos desde o início, você sente isso?We've been together from the start, do you feel it?
Bokura wa tsunagatteruBokura wa tsunagatteru
Meguri aeta ima karaMeguri aeta ima kara
Uma verdade que ninguém pode negar, certo?A truth that nobody can ever deny, right?
Hontou waHontou wa
Ainda há muito a dizerThere's still So much To say
Daijina kotoba o ima ...Daijina kotoba o ima…
Diga-me seus pensamentos agoraTell me Your thoughts Right now
Kimi no omoi kikebaKimi no omoi kikeba
Este é o momento certo, então ... um gaiThis is the right moment, so… onegai
Mabushii hikari no naka issho niMabushii hikari no naka issho ni
Yumete mo fantajī demonai hibi bokura ima koso Crazy ni narouYumete mo fantajī demonai hibi bokura ima koso Crazy ni narou
Esta é a sua hora, minha hora, nossa hora de dançarThis is your time, my time, our time of dancing
Akiramenai hanarenaiAkiramenai hanarenai
Vamos nos encontrar de novo com certeza, então não precisa se preocuparWe'll meet again for sure, so no need to worry
"Sayonara" iwa senai"Sayonara" iwa senai
Ashita nite mo aeru yoAshita nite mo aeru yo
Acredite em mim, você tem que acreditar nissoTrust me, you have to believe in it
Agora acene com a mão uma vez e nunca se vire, nãoNow wave your hand once and never turn around, no
Urei ni shizumanaideUrei ni shizumanaide
Ima mo kagayaku yo MoonlightIma mo kagayaku yo Moonlight
Nossa próxima vez na pista de dança está bem à frenteOur next time on the dance floor lies right ahead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yumi Kawamura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: