Transliteração e tradução geradas automaticamente

Delphine
Yumi Matsutoya
Delphine
Delphine
DERUFIINU volta pra mim pintando a luz
DERUFIINU もどってきて ひかりをぬって
DERUFIINU modotte kite hikari wo nutte
Você está sonhando na baía da ilha
きみがゆめでみてる こじまのいりえ
Kimi ga yume de miteru kojima no irie
Vamos nos tornar sombras de EMERALD
EMERARUDOのかげになろう
EMERARUDO no kage ni narou
Logo vou ouvir o eco das ondas
やがて きこえてくる なみのあわだち
Yagate kikoete kuru nami no awadachi
No arco-íris que surge sob a chuva da tarde
ごごのあめにかかる にじのふもとは
Gogo no ame ni kakaru niji no fumoto wa
As lágrimas quentes são uma SINFONIA
あたたかななみだのSHIN'FONII
Atatakana namida no SHIN'FONII
Se agora você ainda estiver machucada
もしも いまも きみがきずついてたら
Moshi mo ima mo kimi ga kizutsuitetara
Com certeza nunca mais vamos nos separar
きっと もうにどとははなれはしない
Kitto mou nido to wa hanare wa shinai
Por isso, volte minha DELPHINE
だからもどって ぼくのDERUFIINU
Dakara modotte boku no DERUFIINU
DERUFIINU na noite de tempestade me afundei
DERUFIINU あらしのよる ふかくもぐった
DERUFIINU arashi no yoru fukaku mogutta
Perdi você de vista e fiquei sem palavras
きみをみうしなって むくちになった
Kimi wo miushinatte mukuchi ni natta
A luz do GOOGURU ainda ficou
ひかりびたGOOGURUがのこった
Hikarabita GOOGURU ga nokotta
Eu só queria abraçar você
きみのただすべてを だきよせたくて
Kimi no tada subete wo dakiyosetakute
Com meu coração azul continuo esperando
あおいこころのまま まちつづけてる
Aoi kokoro no mama machitsudzuketeru
Ainda agora, sempre
いまでもずっと
Ima demo zutto
O céu brilha como naquele dia
そらはかがやいてる あの日のように
Sora wa kagayaiteru ano hi no you ni
Choramos, rimos e corremos um atrás do outro
ないて わらいころげ おいかけあった
Naite waraikoroge oikakeatta
O mar está limpo como naquele dia
うみはすみきってる あの日のように
Umi wa sumikitteru ano hi no you ni
Sempre ao meu lado só você estava
いつも ぼくのそばに きみだけがいた
Itsumo boku no soba ni kimi dake ga ita
DERUFIINU vamos brincar pintando a luz
DERUFIINU たわむれよう ひかりをぬって
DERUFIINU tawamureyou hikari wo nutte
Você está sonhando na baía da ilha
きみがゆめでみてる こじまのいりえ
Kimi ga yume de miteru kojima no irie
DERUFIINU vou ouvir o eco das ondas
DERUFIINU きこえてくる なみのあわだち
DERUFIINU kikoete kuru nami no awadachi
No arco-íris que surge sob a chuva da tarde
ごごのあめにかかる にじのSHIN'FONII
Gogo no ame ni kakaru niji no SHIN'FONII
O céu brilha como naquele dia
そらはかがやいてる あの日のように
Sora wa kagayaiteru ano hi no you ni
Choramos, rimos e corremos um atrás do outro
ないて わらいころげ おいかけあった
Naite waraikoroge oikakeatta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yumi Matsutoya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: