Transliteração e tradução geradas automaticamente

Lonesome Cowboy
Yumi Matsutoya
Cowboy Solitário
Lonesome Cowboy
"Cowboy Solitário" está gritando no canto da noite
"Lonesome Cowboy\" ひざかかえてる よるのかたすみで
"Lonesome Cowboy" hiza kakaeteru yoru no katasumi de
Lutando com a esperança suja e a bota que não sai
どろにまみれたきぼうとBUUTSU たぐりよせながら
Doro ni mamireta kibou to BUUTSU taguriyosenagara
Estou sonhando com o céu azul da minha terra natal
ゆめをみているの ふるさとのあおいそら
Yume wo mite iru no furusato no aoi sora
Lembrando daquele verão distante e nostálgico
おもいだしてるの なつかしいとおいなつ
Omoidashiteru no natsukashii tooi natsu
Aqueles dias de amor estão se tornando uma lembrança
あいしあったあの日々が KOMAおくりになってゆく
Ai shiatta ano hibi ga KOMA okuri ni natte yuku
Mas "Ela não vai voltar, não vai voltar, Ela não vai voltar"
けれど \"She won't be back, won't be back, She won't be back\"
Keredo "She won't be back, won't be back, She won't be back"
Não vai voltar
もどってはこない
Modotte wa konai
"Oh pobre Cowboy" onde foi o tempo onde foi minha casa
"Oh poor Cowboy\" ときはいずこへ こきょうはいずこへ
"Oh poor Cowboy" toki wa izuko he kokyou wa izuko he
Apertando a rosa desgastada que está se desfazendo
ちぎれそうなさびたROZARIO にぎりしめながら
Chigiresouna sabita ROZARIO nigirishimenagara
Sussurrando nesta cidade cheia de estranhos
すするいないてるの よそもののこのまちで
Susurinaiteru no yosomono no kono machi de
Cansado de um dia a dia que só se arrasta
つかれはててるの ゆきずりのまいにちに
Tsukarehateteru no yukizuri no mainichi ni
A dor que me machuca parece que vai me esmagar
きずついてくかなしみに おしつぶされそうだから
Kizutsuiteku kanashimi ni oshitsubusaresou dakara
Gritando "Eu te amo, eu te amo, oh eu te amo"
さけぶ \"I love you, I love you, oh I love you\"
Sakebu "I love you, I love you, oh I love you"
Sem conseguir fazer som algum
こえにもならない
Koe nimo naranai
Rindo "Cowboy" nesta cidade que eu tanto queria
わらってるの\"Cowboy\" あこがれたこのまちで
Waratteru no "Cowboy" akogareta kono machi de
Chorando "Cowboy" com os ombros magros tremendo
ないているの\"Cowboy\" やせたかたふるわせて
Naite iru no "Cowboy" yaseta kata furuwasete
Aqueles dias em que eu me fazia de forte estão se tornando uma lembrança
つよがっていたあの日々が KOMAおとしになってゆく
Tsuyogatte ita ano hibi ga KOMA otoshi ni natte yuku
Mas "Ele não pode voltar, não pode voltar, Ele não pode voltar"
けれど \"He can't be back, can't be back, He can't be back\"
Keredo "He can't be back, can't be back, He can't be back"
Não pode voltar
もどってゆけない
Modotte yukenai
"Oh pobre Cowboy"
"Oh poor Cowboy\"
"Oh poor Cowboy"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yumi Matsutoya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: