Transliteração e tradução geradas automaticamente

September Blue Moon
Yumi Matsutoya
Lua Azul de Setembro
September Blue Moon
A luz da lua não brilha no asfalto
ひとけないつきかげのASUFARUTO
Hitoke nai tsukikage no ASUFARUTO
Cortando o ar, a silhueta
からKAN'をけっているSHIRUETTO
Kara KAN' wo kette iru SHIRUETTO
Se eu começar a falar, parece que vai quebrar
はなしかけたらこわれそうで
Hanashikaketara kowaresou de
Estava encostada na grade
GAADOREERUにこしかけてた
GAADOREERU ni koshikaketeta
Se você perceber, vem aqui do meu lado
きがすんだならとなりにきてね
Ki ga sun'da nara tonari ni kite ne
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Essa noite, sozinha, estou me fechando
こんやはひとりでふさぎこんでる
Kon'ya wa hitori de fusagikon'deru
Pensando nas coisas tristes do verão que passou
すぎたなつのひびにかなしいことかんがえたの
Sugita natsu no hibi ni kanashii koto kan'gaeta no
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Se eu puder, quero estar perto de você
わたしでよければちかくにいるわ
Watashi de yokereba chikaku ni iru wa
Porque quero segurar sua mão em cima do joelho queimado
やけたひざのうえでてをつないでいたいから
Yaketa hiza no ue de te wo tsunai de itai kara
Um restaurante vazio e sem vida
ねむそうなSUTOAAのREJISUTAA
Nemusouna SUTOAA no REJISUTAA
A brisa de outono trouxe a porta automática
じどうDOAつれてきたあきのかぜ
Jidou DOA tsurete kita aki no kaze
Os semáforos pintam a esquina
しんごうきがまちかどそめて
Shin'gouki ga machikado somete
Se o clima mudar um pouco
すこしはきぶんもかわったら
Sukoshi wa kibun' mo kawattara
Vamos voltar pra casa como sempre
いつものようにうちにかえろう
Itsumo no you ni uchi ni kaerou
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Essa noite, no centro, está tão atraente
こんやはSEN'CHIでみりょくてきなの
Kon'ya wa SEN'CHI de miryokutekina no
Estou te observando, não quero que isso acabe
ずっとみているからこれいじょうしずまないで
Zutto mite iru kara kore ijou shizumanai de
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Vou te seguir devagar
ゆっくりおいかけあるいていくわ
Yukkuri oikakearuite yuku wa
Caminhando por um caminho só nosso, deslizando
ふたりだけのみちをPURATANASUくぐりながら
Futari dake no michi wo PURATANASU kugurinagara
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Se eu puder, quero estar perto de você
わたしでよければちかくにいるわ
Watashi de yokereba chikaku ni iru wa
Porque quero segurar sua mão em cima do joelho queimado
やけたひざのうえでてをつないでいたいから
Yaketa hiza no ue de te wo tsunai de itai kara
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Essa noite, no centro, está tão atraente
こんやはSEN'CHIでみりょくてきなの
Kon'ya wa SEN'CHI de miryokutekina no
Estou te observando, não quero que isso acabe
ずっとみているからこれいじょうしずまないで
Zutto mite iru kara kore ijou shizumanai de
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Vou te seguir devagar
ゆっくりおいかけあるいていくわ
Yukkuri oikakearuite yuku wa
Caminhando por um caminho só nosso, deslizando
ふたりだけのみちをPURATANASUくぐりながら
Futari dake no michi wo PURATANASU kugurinagara
Você é "Lua Azul de Setembro"
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Essa noite, sozinha, estou me fechando
こんやはひとりでふさぎこんでる
Kon'ya wa hitori de fusagikon'deru
Pensando nas coisas tristes do verão que passou
すぎたなつのひびにかなしいことかんがえたの
Sugita natsu no hibi ni kanashii koto kan'gaeta no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yumi Matsutoya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: