395px

Tecelã do Amor

Yumi Matsutoya

Weaver of Love

KOMURASAKI nara shichi-gatsu no kureta bakari no sora no iro
Ima wa tooku he itta hito wazuka ni akane nokoshi

Are wa yukata no gyouretsu ga yama no komichi wo miegakure
Hotaru no youna chouchin' wo hoshi he to hakon'de yuku

Watashi wa hashi no tamoto de anata he to todoku you ni
Hissori to aa hissori to
Kokoro no hata wo oru no

Mimi wo furuwasu kaze no ne wa nemuriokureta gin'yan'ma
Itsuka mata ne to sasayaite ishi koro watatte yuku

Watashi wa tsuyu kusa sashita natsu no yo no haresugata de
Kirakira to aa kirakira to
Namida wo koboshiteru no

Kanashii yume wo susugu niwa sasa ni seseragu kawakami no
Kumebachigireru tsumetasa ni ikutsu mo fune wo ukabe

Watashi wa hitori suwatte anata ni au hi omotte
Hissori to aa hissori to
Kokoro no hata wo oru no
Kirakira to aa kirakira to
Namida wo koboshiteru no

Tecelã do Amor

Se for KOMURASAKI, então é julho, a cor do céu que acabou de escurecer
Agora, a pessoa que foi embora está longe, deixando um pouco de vermelho

Aquela fila de yukatas se esconde nas trilhas da montanha
Como lanternas de vaga-lume, vão em direção às estrelas

Eu estou na beira da ponte, para que chegue até você
Silenciosamente, ah, silenciosamente
Eu estou tecendo a bandeira do meu coração

O som do vento que faz as orelhas tremerem é como uma libélula que acorda
Sussurrando um dia, até logo, enquanto o tempo passa

Eu estou com a aparência radiante de uma noite de verão com orvalho
Brilhando, ah, brilhando
Estou derramando lágrimas

Para seguir um sonho triste, o rio seco murmura entre os bambus
A frieza que corta como uma lâmina faz vários barcos flutuarem

Eu estou sentada sozinha, pensando no dia em que vou te encontrar
Silenciosamente, ah, silenciosamente
Eu estou tecendo a bandeira do meu coração
Brilhando, ah, brilhando
Estou derramando lágrimas

Composição: