Umi ni kite
おそすぎたはるのこくはくのこして
Oso sugita haru no kokuhaku nokoshite
にげるようにここへひとりきていた
Nigeru you ni koko he hitori kite ita
すあしはひきしおにうもれて
Suashi wa hikishio ni umorete
こころはあなたへよせてゆく
Kokoro wa anata he yosete yuku
のめりそうなかげをかぜがだいてる
Nomeri sou na kage wo kaze ga daiteru
どんなふあんにかられても
Donna fuan ni kararete mo
ときはもどりはしない
Toki wa modori wa shi nai
なんてこどくなあわたしだった
Nante kodoku na Ah watashi datta
あなたをあいすふむまえのわたし
Anata wo aisu hum mae no watashi
あなたとはなれてすごしてるひびが
Anata to hanarete sugoshiteru hibi ga
かなりつらくてもほほえめるように
Kanari tsurakute mo hohoemeru you ni
ひとみはきらめくおきをみて
Hitomi wa kirameku oki wo mite
みだれるかみみみでおさえて
Midareru kami mimi de osaete
なきそうなきもちなみがさらうよ
Naki sou na kimochi nami ga sarau yo
どんなことばでかざっても
Donna kotoba de kazatte mo
きっとうそはつけない
Kitto uso wa tsuke nai
なんてこどくなあわたしだった
Nante kodoku na Ah watashi datta
あなたをあいすふむまえのわたし
Anata wo aisu hum mae no watashi
なんてつよがりなあわたしだった
Nante tsuyogari na Ah watashi datta
あなたをあいすふむまえのわたし
Anata wo aisu hum mae no watashi
Vindo do Mar
Deixando uma confissão de primavera que passou
Fui me esconder aqui sozinha
Meus pés enterrados na areia
Meu coração se aproxima de você
O vento sopra uma sombra que parece que vai me engolir
Não importa quão ansiosa eu fique
O tempo não volta atrás
Como eu me sentia sozinha, Ah, eu era assim
Antes de te amar, eu era eu mesma
Os dias longe de você
Estão sendo bem difíceis, mas eu tento sorrir
Meus olhos brilham ao olhar o mar
Com o cabelo bagunçado, eu me contenho
Sentindo como se fosse chorar, as ondas vêm e vão
Não importa como eu enfeite as palavras
Com certeza, não posso mentir
Como eu me sentia sozinha, Ah, eu era assim
Antes de te amar, eu era eu mesma
Como eu me fazia de forte, Ah, eu era assim
Antes de te amar, eu era eu mesma