Tradução gerada automaticamente
Best at Being Bad
Yung Crusha
Melhor em Ser Ruim
Best at Being Bad
Sou o melhor em ser ruimI'm the best at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Todo mundo quer ser alguém se pudesseEverybody wanna be somebody if they could
Melhor em ser ruimBest at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Talvez eu só esteja tentando ser alguém que não deveriaMaybe I'm just tryna be somebody that I shouldn't
Sou apenas um produto do meu ambienteI'm just a product of my environment
Construí um lar no fogo em que estava morrendoI built a home in the fire that I was dying in
Eles me chamam, eu ignoro, pra não tentarem de novoThey hit my line, I hit decline, so they don't try again
Eles veem a superfície, mas ninguém se arrisca a mergulharThey see the surface, but nobody down to dive in
Demônios falam, soam como euDemons talk they sound like me
O silêncio é mais alto quando eu faloSilence louder when I speak
Sinto falta da minha alma, tá tudo sombrioMiss my soul it's feeling bleak
Faz uma semana que tá assimBeen like this for half a week
Trancado dentro de uma telaLocked away inside a screen
Tudo é como deve serEverything is meant to be
Construo um mundo onde me sinto vistoBuild a world where I feel seen
Tudo é ilusãoEverything is make belief
Sou o melhor em ser ruimI'm the best at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Todo mundo quer ser alguém se pudesseEverybody wanna be somebody if they could
Melhor em ser ruimBest at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Talvez eu só esteja tentando ser alguém que não deveriaMaybe I'm just tryna be somebody that I shouldn't
Olhando pra uma telaStaring at a screen
Só estou perdendo tempoAll I do is waste
Mamãe diz: Todo mundo tem esses diasMomma saying: Everybody has those days
Olhando pra um viciadoStaring at a fiend
Diariamente apagando a menteDaily mind erase
Mamãe, isso é um inferno e é meu dia a diaMomma this a living hell and that's my everyday
ÉYeah
Sou o melhor em ser terrívelI'm the best at being terrible
Minhas músicas são medianasMy songs are mediocre
E as letras são insuportáveisAnd the lyrics are unbearable
Toda a minha carreira é motivo de risadaMy whole careers a laughing stock
Então vou ficar histéricoSo I'ma go hysterical
E beber por todas as minhas falhasAnd drink to all my failures
Enquanto estou em cima dessa roda-giganteAs I sit atop this ferris wheel
Costumo andar em círculosI tend to go in circles
Em volta dos problemas que tenho todo diaRound the problems that I have everyday
E toda a paixão no meu coração se transforma em cinzas em uma bandejaAnd all the passion in my heart is turned to ash in a tray
Sem um destino, estou contente em questionar o destinoWithout a destination I'm content with questioning fate
Como se eu fosse realmente horrívelLike if I'm really horrible
Então deixa eu dizer queThen let me say that
Sou o melhor em ser ruimI'm the best at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Todo mundo quer ser alguém se pudesseEverybody wanna be somebody if they could
Melhor em ser ruimBest at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Talvez eu só esteja tentando ser alguém que não deveriaMaybe I'm just tryna be somebody that I shouldn't
Sou o melhor em ser ruimI'm the best at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Todo mundo quer ser alguém se pudesseEverybody wanna be somebody if they could
Melhor em ser ruimBest at being bad
Pior em ser bomWorst at being good
Talvez eu só esteja tentando ser alguém que não deveriaMaybe I'm just tryna be somebody that I shouldn't



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yung Crusha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: