Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30

You Betcha (feat. Ihatesunday)

Yung Gravy

Letra

Você aposta (part. Ihatesunday)

You Betcha (feat. Ihatesunday)

Caramba, o que eu tenho feito?Shit man, what I been up too?
Um pouco de ostentaçãoA little bit of flexing
Um pouco de boa e velha ostentaçãoA little bit of good old fashion flexing

Se você mexer com o time, vamos atrás de você (vamos pegar você)If you fucking with the team we gonna come and getcha (gonna getcha)
Ensinar algo sobre sua garota, chamar isso de palestra (uma palestra)Teach you something about your girl, call that shit a lecture (a lecture)
Gravy tão suave que você pode verificar a textura malditaGravy so smooth you can check the fucking texture
Você pode me ver chegando com meus tênis da porra da Skechers (ay)You might see me pull up in my motherfuckin' sketchers (ay)
Tenho dinheiro, você apostaGot cheddar, you betcha
Chego ao dinheiro como o ChesterGet to the cheese like Chester
Jovem ostentador, você apostaYung flexer, you betcha
Sempre com a camiseta listrada limpaAlways in the clean striped sweater
Finesser, você apostaFinesser, you betcha
Pode ser que eu tenha acabado de pegar sua antecessoraMighta' just piped your ancestor
Tenho Debra no Tesla, muito molho sobrandoI got Debra in the Tesla, too much sauce got extra

Sim, estou com sua mãe, sua irmã e sua maldita vovó, me sinto tão bemYeah I'm posted with your Momma and your sister and your mofuckin granny, feel so dandy
Cara, sou doce como doceMan I'm sweet like candy
Mas sou um selvagem como Randy, sua garota está ficando atrevidaBut I'm a savage like Randy, yo girl getting handsy
Tentando pegar a vadia, ficar sujo com a marca bsideTryna hit the bitch get sandy, with the bside brandy
Cara, você é um covarde, peguei sua mãe na despensaBoy you're a pansy, I hit your mom in the pantry
Gravy faz ferver como StanleyGravy get it steaming like Stanley

Eu acabei de transar com sua vadia usando Louis V crocs (crocs?)I just fucked your bitch in some Louis v crocs (crocs?)
Ela não resistiu porque eu as usei com meias (meias?)She couldn't resist cause I wore 'em with the socks (socks?)
Agora ela não sai do meu pé, tive que dar um jeito como se fosse o BrockNow she won't get off my jock, had to finesse like I'm Brock
Eu consigo essa vibe do meu Wok, tenho sua amante sob controleI get that drip from my Wok, I got your side bitch on lock
Sempre ando com a turmaI always roll with the flock

Tenho as ervas com as especiarias, roubei sua garota, isso é uma criseGot the herbs with the spices, stole your girl that's a crisis
Tinha as fatias de abacaxi, acabei de tirar minha licença de astúciaHad the pineapple slices, just got my finesse licence
(Trem do Gravy)(Gravy Train)
Acho que sou frio como um dado, Gravy tão sedutorThink I'm real cold like dicing, Gravy so enticing
Vou te nocautear, Mike TysonI'll knock your ass out, Mike Tyson
Sou rápido como um raio, vadia mais gostosa que um bisãoI'm quick like lightening, bitch thicker than a fucking byson
Cubro a bunda com glacêI cover up the booty with icing

Se você mexer com o time, vamos atrás de você (vamos pegar você)If you fucking with the team we gonna come and getcha (gonna getcha)
Ensinar algo sobre sua garota, chamar isso de palestra (uma palestra)Teach you something about your girl, call that shit a lecture (a lecture)
Gravy tão suave que você pode verificar a textura malditaGravy so smooth you can check the fucking texture
Você pode me ver chegando com meus tênis da porra da SkechersYou might see me pull up in my motherfuckin' sketchers
(Trem do Gravy)(Gravy Train)
Tenho dinheiro, você apostaGot cheddar, you betcha
Chego ao dinheiro como o ChesterGet to the cheese like Chester
Jovem ostentador, você apostaYung flexer, you betcha
Sempre com a camiseta listrada limpaAlways in the clean striped sweater
Finesser, você apostaFinesser, you betcha
Pode ser que eu tenha acabado de pegar sua antecessoraMighta' just piped your ancestor
Tenho Debra no Tesla, muito molho sobrandoI got Debra in the Tesla, too much sauce got extra

Muito molho sobrandoToo much sauce got extra
Você pode me encontrar no laboratório como DexterYou can catch me in the lab like Dexter
Sua garota principal, sim, eu a seduzo, só fiz isso porque ela se parece com Carmen Electra (ay)Your main bitch, yeah I sext her only did it 'cause she look like Carmen Electra (ay)
Diga a ela que todas as amigas estão convidadas (yuh)Tell her her friends all invited (yuh)
Deixei essas vadias brancas animadas (ay)I got these white hoes excited (ay)
Winona, do jeito que estou andando, estou curtindoWinona the way that I'm ridin' I'm vibin'
Eu tomo pílulas como se fosse suicida, talvez sejaI pop pills like I'm suicidal, I might be
Vou fazer sua mãe ser minha esposaI'll make your mother my wifey
Não me provoque, você precisa ver sua identidadeDon't try me, you fucking need to see your ID
É domingo ou você pode me chamar de jovem igreja (yeah)It's Sunday or you can call me yung church house (yeah)
Comi sua vadia durante o treino e vou fazer sua irmã ser minha filha (yeah)I fucked your bitch from my workout and I'll make your sister my daughter (yeah)
Me sinto como Dwayne Carter (yuh)I feel like I'm Dwayne Carter (yuh)
Dei sua vadia para Dwayne JohnsonI gave your bitch a Dwayne Johnson
Estou na garganta dela como uma amígdala (yeah)I'm in her throat like a tonsil (yeah)

Se você mexer com o time, vamos atrás de você (vamos pegar você)If you fucking with the team we gonna come and getcha (gonna getcha)
Ensinar algo sobre sua garota, chamar isso de palestra (uma palestra)Teach you something about your girl, call that shit a lecture (a lecture)
Gravy tão suave que você pode verificar a textura malditaGravy so smooth you can check the fucking texture
Você pode me ver chegando com meus tênis da porra da SkechersYou might see me pull up in my motherfuckin' sketchers
(Trem do Gravy)(Gravy Train)
Tenho dinheiro, você apostaGot cheddar, you betcha
Chego ao dinheiro como o ChesterGet to the cheese like Chester
Jovem ostentador, você apostaYung flexer, you betcha
Sempre com a camiseta listrada limpaAlways in the clean striped sweater
Finesser, você apostaFinesser, you betcha
Pode ser que eu tenha acabado de pegar sua antecessoraMighta' just piped your ancestor
Tenho Debra no Tesla, muito molho sobrandoI got Debra in the Tesla, too much sauce got extra

Tenho 18, com a balaI'm 18, with the bullet
Tenho 18, com a balaI'm 18, with the bullet
Tenho o dedo no gatilho, vou puxar o gatilhoGot my finger on the trigger, gonna pull it




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yung Gravy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção