Tradução gerada automaticamente
Crash Bandicoot
Yung Lean
Bater Bandicoot
Crash Bandicoot
Cara, cara, você deveria ver todos os tipos de amigos
Man oh man, you should see all the kinds of friends
Nós temos aqui na Foster's
We've got over here at Foster's
Crash bandicoot bandas minhas mãos
Crash Bandicoot bands my hands
Lixo arenoso skrrt a terra
Trash sandyroad skrrt the land
Crash bandicoot bandas minhas mãos
Crash Bandicoot bands my hands
Lixo arenoso skrrt a terra
Trash sandyroad skrrt the land
Crash bandicoot bandas minhas mãos
Crash Bandicoot bands my hands
Lixo arenoso skrrt a terra
Trash sandyroad skrrt the land
Crash bandicoot bandas minhas mãos
Crash Bandicoot bands my hands
Lixo arenoso skrrt a terra
Trash sandyroad skrrt the land
Antídoto negro eu estou em dez
Black antidote I'm on ten
Eu estou no estacionamento onde está meu homem
I'm in the parking lot where's my man
Eu estou fora de um xan fora de um suco de um feijão
I'm off a xan off a juice off a bean
Preso em nossos caminhos, ninguém vive livre
Trapped in our ways ain't nobody live free
Como o Sherlock Holmes, eu me aproximo de você
Like Sherlock Holmes I sneak up on ya easee
Eu não gosto de problemas, mas com certeza gosta de mim
I don't like trouble but it sure likes me
Em um jardim francês em rochas adormeceu
In a French garden on rocks fell asleep
Lua pela minha cabeça e o sol aos meus pés
Moon by my head and the sun at my feet
Eu tentei pintar mas eu tenho uma doença
I tried to paint but I got a disease
Você e eu juntos poderíamos ser algo livre
You and me together could be something free
Tenho muito dinheiro, mas não é uma merda livre
Got a lot of money but ain't shit free
Otários em todos os lugares, mas cadela eu sou suckafree
Suckers everywhere but bitch I'm suckafree
Serpentina serpentina serpenteia em Columbine
Serpentine serpentine snakes out in Columbine
Quatro xícaras duas xícaras Estou me desviando da mente
Four cups two cups I'm swerving outta mind
3 meninas duas noites eu estou vendo estrelas esta noite
3 girls two nights I'm seeing stars tonight
Estou nessa merda há tanto tempo que me sinto traumatizada
Been in this shit so long I feel traumatized
Meu chicote bipolar e meu fluxo esquizofrênico
My whip bipolar and my flow schizophrenic
Diagnosticado bipolar, mas consegui atravessar o Atlântico
Diagnosed bipolar, but I made it through the Atlantic
Meu chicote bipolar e meu fluxo esquizofrênico
My whip bipolar and my flow schizophrenic
Diagnosticado bipolar, mas consegui atravessar o Atlântico
Diagnosed bipolar, but I made it through the Atlantic
Atravesse o maldito Atlântico
Get across the damn Atlantic
Você quer agitar minha mão cadela
You wanna shake my hand bitch
Eu tenho todo esse dinheiro
I got all this money
Aposto que você não entende
Bet that you don't understand it
Soltar Cadillac
Drop top Cadillac
Cop cair samurai
Cop drop samurai
Eu estou bebendo magra misturado com espumante
I'm sipping lean mixed with bubbly
Polo'd baixo magra, mas eu não jogo nenhum rugby
Polo’d down lean but I don't play no rugby
Não jogue nenhum jogo comigo porque eu jogo feio
Don't play no games with me cause I play ugly
Minha equipe medieval, nossos capacetes enferrujados
My team medieval, our helmets rusty
Helmut Lang, Issey Miyake, deve ser
Helmut Lang, Issey Miyake it must be
Não posso te levar a sério agora você parece suspeito
Can't take you seriously now you look suspect
Eu quero foder seus ossos até você me amar
I wanna fuck your bones out 'till you love me
Conexão tem caído ultimamente, não é nada
Connection been going down lately, it's nothing
Não sei para quem ligar hoje
Don't know who to call today
É verão, então estou relaxando
It's summer so I'm chilling straight
Na minha varanda tomando uma limonada
On my porch sipping lemonade
Tem coque e uísque hibernam
Got coke and whiskey hibernate
Cobras no deserto na minha cara
Snakes in desert in my face
Espingarda e um issey case
Shotgun and a issey case
Miyake e Yohji nas minhas calças e diamantes na minha cara
Miyake and Yohji on my pants and diamonds in my face
Não sei para quem ligar hoje
Don't know who to call today
É verão, então estou relaxando
It's summer so I'm chilling straight
Na minha varanda tomando uma limonada
On my porch sipping lemonade
Tem coca e uísque hibernam
Got Coke and whiskey hibernate
Cobras no deserto na minha cara
Snakes in desert in my face
Espingarda e um issey case
Shotgun and a issey case
Miyake e Yohji nas minhas calças e diamantes na minha cara
Miyake and Yohji on my pants and diamonds in my face
Leandoer
Leandoer
adotivo
Foster
Música azul
Blue music
E novos azuis
And new blues
Horário de verão
Summer time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yung Lean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: