Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 286

7 Weeks and 3 Days (Harmless Remix)

Yungatita

Letra

Significado

7 Semanas e 3 Dias (Remix Inofensivo)

7 Weeks and 3 Days (Harmless Remix)

Quando nos conhecemos, eu só sabiaWhen we met, I just knew
Que eu já te amava, de verdade, de verdadeThat I already loved you, true, true
Eu nem entendi, por queI didn't even get it, why
Por que você tem que me olhar com esses olhosWhy you gotta stare with those eyes
Estou bem do outro lado da pista de dançaI'm right across the dance floor
Como se fosse só ontem à noiteLike it was just last night
Eu nem entendi, por queI didn't even get it, why
Por que você teve que dizer adeusWhy you gotta say goodbye

Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days

Garoto, eu te deixei entrarBoy, I let you in
Você nem precisou baterYou didn't even have to knock
Uma chave extra no primeiro diaAn extra key on the first day
Eu conheço os lençóis desde o primeiro encontroI know the sheets by the first date
Nós realmente fizemos algoWe really made something
Um milagre que a maioria não vai verA miracle that most won't see
Mas isso significou muito pra mimBut it meant a lot to me
Não entendo por que você teve que irI don't get why you had to leave

Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days

Todos os meus amigos dizem: Vai se foderAll my friends say: Fuck you
Mas eu não consigo evitar de te amarBut I can't even help but love you
E mesmo que você me deixe na secaAnd even though you run me out dry
Ainda acho que você é um cara decente, por quê?I still think you're a decent guy, why?

Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter te chamado pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três dias, diasIt's been seven weeks and three days, days




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yungatita e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção