Tradução gerada automaticamente
Who Ready
Yungeen Ace
Quem Está Pronto
Who Ready
Ayy (Alta velocidade)Ayy (High speed)
Huh? (Inundação nessa camiseta)Huh? (Flood on this tee)
Ayy (Inundar a cidade com P's)Ayy (Flood the city with P's)
Ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy
Chamadas acabaram de tocar meu celular, acabei de sair da alta velocidade (Ayy, Shots, tá tranquilo?)Shots just called my phone, just got off of high speed (Ayy, Shots, you good?)
Os soldados chamaram meu celular, disseram para inundar a cidade com Ps (Vou conseguir, vou conseguir)Soldiers called my phone, said flood the city Ps (I'ma get it, I'ma get it)
Estou no fundo do fundo, escondido no lat (Estou no lat)I'm in the back of the back, ducked off in the lat (I'm in the lat)
Dois passos à frente dos feds, não posso sair do caminho (Xeque-mate)Two steps ahead of feds, can't get up off track (Check mate)
Eu tenho fumaça para quem estiver pronto (Quem está pronto?)I got smoke for anyone who ready (Who ready?)
Não vou deixar barato, foda-se quem disse (Quem disse?)I ain't goin' for nothin', fuck nigga who said it (Who said it?)
Temos Chops e Glocks, meus matadores estão prontos (Meus matadores estão prontos)We got Chops and Glocks, my killers, they ready (My killers, they ready)
Eles estão de boa no bloco, sabem que vamos atacarThey loafin' on the block, they know we gon' hit it
Eles gritam: Woosah, woosah, estão tentando parar a treta agora (O quê?)They screamin': Woosah, woosah, they tryna stop the beef now (What?)
Eles não sabem quem atirou, quem atirou (Boh), meus matadores quebraram o bloco (Espera aí)They don't know who shot, who shot (Boh), my killers beat the block down (Hold on)
Ele tentou atirar, meu matador (Boom, baow), derrubou o cara (Espera aí)He tried to blick, my killer (Boom, baow), knocked the man down (Hold on)
O Draco dele disparando na calçada (Skrrt), mmm, o que ele tá dizendo agora? (Brr)His Draco kickin' out the curb (Skrrt), mmm, what he sayin' now? (Brr)
Esses caras tentaram, estou faminto por um corpo, cheguei bem do lado (Vem cá)These niggas tried, I'm fiendin' for a body, pull up right beside it (Come here)
Disparando tiros, sou eu atrás de você (Boom, boom), o povo vai lamentar o que está atrás de você (Foda-se)Lettin' off shots, it's me behind you (Boom, boom), the people gon' grief on what's behind you (Fuck it)
Eu disse para os caras não tentarem me enganar, viado (Não faz isso, mano)I told them boys don't try to play me, pussy (Don't do it, nigga)
Mostrei para eles porque não deveriam me enganar, viado (Beleza)I showed them boys why they shouldn't play me, pussy (Aight bet)
Colocamos cinto na bunda, quebramos caras, pode perguntar para eles (Pergunta para eles)We put belt to ass, we smashed niggas, you can ask 'em niggas (Ask 'em)
Eu não dou a mínima se ele tá com isso, o mano foi pego no trânsito com (Brrah)I don't give a fuck he got it on him, lil' bruh got caught in traffic with it (Brrah)
Depois do trampo, estamos checando as notícias, eu digo tipo "Mano, tivemos que matar ele" (Tivemos que)After the drill, we checkin' the news, I'm sayin' like "Bruh we had to kill him" (We had to)
Foda-se, os rivais não estão mais no bloco, estão dizendo que somos ratos para os matadores (Uh-uh, é)Fuck it, the opps don't be on the block no more, they sayin' we rats to killers (Uh-uh, yeah)
Se eu matar eles, então se eu matar eles (Eu mato eles), foda-se, mano (Mano)Shit if I kill 'em, then shit if I kill 'em (I kill 'em), shit, fuck it, nigga (Nigga)
Mano, o que tá pegando? Fala, mano, foda-se (Foda-se, mano)Nigga what's on your chest? Say it, nigga, fuck it (Fuck it, nigga)
Depois que meu parceiro me traiu, parei de confiar nos caras (É, eu juro)After my dawg crossed me, I stopped trustin' niggas (Yeah I swear)
Depois da briga, não comecei a me aliar a outros caras (Bicha idiota)After the fallout, I ain't start to side with other niggas (SIlly bitch)
Mano, eu não vou sair, mas você não vai tirar nada de mim (Não vai tirar nada de mim)Nigga I ain't goin' out, but you ain't takin' nothin' from me (Ain't takin' nothin' from me)
Mano, eu já estive em gangues antes de você pisar na rua (Antes de você pisar na rua)Nigga I been in gangs before you touched the street (Before you touched the street)
Minha mina colocou um baseado no meu ouvido, bem, foda-se, eu ainda não ouvi (Eu ainda não ouvi)My bitch put a bud in my ear, well shit, I still ain't listen (I still ain't listen)
Mano, já estava com armas antes desses caras começarem a me atacar (Brr)Nigga been bangin' sticks before these niggas start dissin' (Brr)
Quem vai parar a parada? Nós viramos o jogo quando os matadores chegam (Quando os matadores chegam)Who gon' stop shit? We flip shit when them killers come (When them killers come)
MC Hammer, eles não podem nos tocar, colocamos medo neles (Oh, eles não podem sentir)MC Hammer, they can't touch us, we put fear in em (Oh, they can't feel)
Eles estão lá fora, estão vacilando, nós vamos pegar eles (Nós vamos pegar eles)They outside, they lackin', we gon' get em (We gon' get em)
Eles estavam tentando poupar um mano, eu disse para matar ele (Mata ele)They was tryna spare a nigga, I told 'em kill him (Kill him)
Melvin Street, fizemos (Fizemos), Melvin Street baby (Baby)Melvin Street, made it (Made it), Melvin Street baby (Baby)
Carregando o Chop sem a segurança (Brr), saio do carro e vou atrás dele (Vem cá)Tote the Chop without the safety (Brr), hop out the car and I chase him (Come here)
Eu disse para meu irmão que tinha grana extra para o caso dele (Para o caso dele)I told my brother got extra money for his case (For his case)
Toda noite entrando e saindo de Stolos, eu e TreyEvery night in and out Stolos, me and Trey
Nos veja dando porrada, roubando e depois pisando em cima (Ayy, vem cá, mano)Watch us pistol whip shit, stick shit up and then step on shit (Ayy, come here nigga)
Os mais novos no trap, nós vemos os caras pisando em cima (Eu vejo eles pisando em cima)The youngest niggas up in the trap, we watch niggas step on it (I watch 'em step on it)
Eu tenho espaço para a gangue, fiquei quebrado por causa da gangue (Fiquei quebrado por causa disso)I got room for the gang, I went broke behind the gang (I been broke behind this shit)
Bitch, eu estive aqui desde o começo, eu desafio você a sentar e mudar comigo (Eu juro)Bitch I been there from the start, I dare you sit down and change on me (I swear)
Eu tenho fumaça para quem estiver pronto (Quem está pronto?)I got smoke for anyone who ready (Who ready?)
Não vou deixar barato, foda-se quem disse (Quem disse?)I ain't goin' for nothin', fuck nigga who said it (Who said it?)
Temos Chops e Glocks, meus matadores estão prontos (Meus matadores prontos)We got Chops and Glocks, my killers, they ready (My killers ready)
Eles estão de boa no bloco, sabem que vamos atacar (Brr)They loafin' on the block, they know we gon' hit it (Brr)
Eles gritam "Woosah, woosah" (Woosah), estão tentando parar a treta agora (Parar a treta agora)They screamin' "Woosah, woosah" (Woosah), they tryna stop the beef now (Stop the beef now)
Eles não sabem quem atirou, quem atirou (Uh-uh), meus matadores quebraram o bloco (Meus matadores quebraram o bloco)They don't know who shot, who shot (Uh-uh), my killers beat the block down (My killers beat the block down)
Ele tentou atirar, meu matador (Boom, baow), derrubou o cara (Derrubou o cara)He tried to blick, my killer (Boom, baow), knocked the man down (Knocked the man down)
O Draco dele disparando na calçada, mmm (Calçada), o que ele tá dizendo agora? (O que eles estão dizendo?)His Draco kickin' out the curb, mmm (Curb), what he sayin' now? (What they sayin'?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yungeen Ace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: