Tradução gerada automaticamente
Badass (feat. Cookie, Lil' Flex, Lil' James)
Yungstar
Moleque Irado (feat. Cookie, Lil' Flex, Lil' James)
Badass (feat. Cookie, Lil' Flex, Lil' James)
uhhhhhhhhh moleque iradouhhhhhhhhh badass lil' boy
[refrão:][chorus:]
Ele é um moleque irado, moleque iradoHe's a badass, badass little boy
jogador descolado com seu carrinho vermelhothrowed yung playa slangin candy red toy
Ele é um moleque irado, moleque iradoHe's a badass, badass little boy
jogador descolado com seu carrinho vermelhothrowed yung playa slangin candy red toy
Ele é um moleque irado, moleque iradoHe's a badass, badass little boy
jogador descolado com seu carrinho vermelhothrowed yung playa slangin candy red toy
Ele é um moleque irado, moleque iradoHe's a badass, badass little boy
jogador descolado com seu carrinho vermelhothrowed yung playa slangin candy red toy
haha não tem ninguém tão irado quanto eu, manohaha ain't nobody as bad as me man
sou um moleque irado, hahaI'm a badass little boy haha
[Lil Flex][Lil Flex]
Postado na esquina com mais grana que RitzPost it up on the corner with more cheese than Ritz
Comendo ovos mexidos e grits,Eatin scrambled eggs and grits,
vendo as minas se rebolarwatchin hoes do splits
Mina estilosa, tentando entrar na minha vibeFly bitch with tits, try to fit in my mix
se você acha que sou irado, deveria ter me visto com 6shit you think I'm bad now you should have seen me at 6
com 11 anos, eu já entrava em casasat the age of 11, I was breakin into houses
roubando jogos, trocados, metendo a rola nas esposasstealin games, pocket change, stickin dick in yo spouses
vendendo crack, fumando baseado todo diasellin crack, smokin sacks on a day to day basis
fui expulso da escola, não passei no fundamentalabout failed junior high and got kicked out of Hastings
Servindo os lugares na moral, sou um idiotaServe places on the cool, I'm a goddamn fool
Mentes curiosas querem saber "por que você é tão cruel?"Inquiring minds wanna know "why you treat us so cruel"
Porque sou mal até o osso, ajo de jovem mas sou adultoCause I'm bad to the bone, I act young but I'm grown
18 anos com minha própria casa, sou o rei no trono.18 with my own home, I'm the king on the throne.
Eu e Fee fumando na parte de trás do lobbyMe and Fee blown tree in the back of the lobby
3 acusações, 2 agressões, e um roubo à mão armada3 strikes, 2 assults, and a third degree robbery
Você ouviu o que disseram, sou um moleque iradoYou heard what they said I'm a badass boy
No sudoeste de Houston, Texas, você tem que sentir isso, boySouthwest in Houton Texas you gotta feel that boy
[Refrão][Chorus]
[Lil Flex][Lil Flex]
Eu ando pelos corredores como se fossem shoppings, enrolando charutos como estrelasI walk the halls like malls, I role cigars like stars
quando o sinal toca para o almoço, eu volto pro meu carrowhen the bell ring for lunch I return to my car
Beep beep vai meu pager, 911 deve ser sérioBeep beep goes my pager, 911 must be major
Verifico minha carteira por um preservativo, essa é minha mina, talvez mais tardeCheck my wallet for a condom, that's my bitch, maybe later
Devo ir lá e dar uma pegada ou jogar uma bola na quadra?should I go and smash her stuff or shoot some hoops at the gym
"Vá se apresentar no escritório do diretor" Não fui eu, foi ele"Go report to the principle's office" That wasn't me that was him
Em todos os almoços eu tô lá, peças brilhantes que ofuscamAll lunches I'm there, shiny pieces that glare
meus tênis são Nike Air, "preciso de um par"my shoes be Nike Air, "I gotta get me a pair"
posicionando as gatinhas perto dos armários, não consigo parar de chegar com as armaspositioned boppers by lockers, just can't keep comin with them choppers
Eu rasgo meus dockers, eles parecem gays, né? Mas sou o jovem Betty CrockerI rip my dockers, they look gay huh, but I'm the young Betty Crocker
quem é mau com 2 pistolas? com a boca cheia de cristalwho's bad with 2 pistols? got a mouth full of crystal
correndo dos seguranças enquanto eles assobiamrunnin from the security guards while they are blowin their whistle
fugi de uma semana de detenção e levei 3 dias de suspensãoskipped a week of detention and got 3 days suspension
o relatório dizia "não cumpriu, Flex não prestou atenção"referal read "failure to comply, Flex would not pay attention"
muita gente diz que sou bom, mas pareço bem suspeitoa lot of people say I'm good but I look very sneaky
vem aqui, menininha, você parece o tipo que seria safadacome here little girl, you seem like the type that'd be freaky
[Refrão][Chorus]
[Cookie][Cookie]
Oh garota, olha pra ele, ele é um moleque iradoOh girl look at him, he's a badass boy
veja ele jogando na pista com seu carrinho vermelhowatch him slang in the lane with his candy red toy
Aposto que você nunca viu um jogador descolado como eleI bet you've never seen a throwed playa like him
quando estamos juntos, somos como Biggie e aquela garota, Lil' Kimwhen we together we like Biggie and that girl Lil' Kim
para cada moleque irado, há uma garota iradafor every badass boy, there's a badass girl
entra e deixa eu te levar numa viagem pro meu mundohop in and let me take you on a trip to my world
Meu nome é Cookie, nunca fui novatoMy name is Cookie, I've never been a rookie
lembra na escola, eu e Flex matando aularemember back at school me and Flex shootin hookie
[Lil' James][Lil' James]
UH OH Pense rápido, lá vem o moleque irado do Lil' James (ah, merda)UH OH Think fast here come Lil' James' badass (awww shit)
Pisando no acelerador, fumando um baseado, jogando no DreamcastSmashin the gas, smokin grass, playin on the Dreamcast
Tocando música pra confundir, mas não escolha pra estourar meu fusívelPlayin music to confuse but don't choose to blow my fuse
a menos que você queira notícias ruins, porque eu me recuso a perderunless you want bad news cause I refuse to loose
Quando faço minhas próprias regras, tô pegando minhas ferramentasWhen I make my own rules, I'm grabbin my tools
destruindo equipes sem pistas, sou um idiota na moralwreckin crews with no clues, I'm a fool on the cool
Eles ficam na correria, prontos pra passarThey stay on the mash, quick to tip right past
deixando uma marca, quebrando tudo mostrando só o bumbumleave a splash, break them off showin nothin but ass
Sou um negão irado, é por isso que me chamam de Big TettaI'm a badass nigga that's why they call me Big Tetta
É por isso que tô abalando cada rolê, porque meu Benz é melhorThat's why I'm shakin up every puck, cause my Benz is better
Mano! Tô passando enquanto vouMan! I'm slidin past as I go
Bebendo 40's, mulheres rasgando minhas roupasSippin on 40's, women tarin off my clothes
Mano! Lil' Flex, por que eles querem brigar?Man! Lil' Flex, why they wanna plex?
Parado na esquina segurando dois peitosStandin on the corner and holdin two tits
Moleque irado, moleque iradoBadass, badass little boy
Moleque irado, moleque iradoBadass, badass little boy
Moleque irado, moleque iradoBadass, badass little boy
Quem é mau?Who's bad?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yungstar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: