Transliteração e tradução geradas automaticamente
Touch
Yunna
Toque
Touch
segure a respiração por um segundo
呼吸を止めて一秒
kokyuu wo tomete ichibyou
porque você estava com um olhar sério
あなた真剣な目をしたから
anata shinken na me wo shita kara
não consigo ouvir nada a partir daí
そこから何も聞けなくなるの
soko kara nani mo kikenaku naru no
estrelas cadentes, RONRINESU
星屑RONRINESU
hoshikuzu RONRINESU
com certeza, valorizo quem amo
きっと愛する人を大切にして
kitto ai suru hito wo taisetsu ni shite
mas sem perceber, sou covarde
知らずに臆病なのね
shirazu ni okubyou na no ne
fingindo não ver as lágrimas que caem
落ちた涙も見ないふり
ochita namida mo minai furi
nós nos cruzamos e tomamos caminhos diferentes
すれ違いや回り道を
surechigai ya mawarimichi wo
depois de um tempo, quando passa
あと何回過ぎたら
ato nankai sugitara
nós nos tocamos
二人は触れ合うの
futari wa fureau no
por favor, TOQUE TOQUE
お願いTACCHI TACCHI
onegai TACCHI TACCHI
aqui, TOQUE, vindo de você
ここにTACCHIあなたから
koko ni TACCHI anata kara
TOQUE, estenda a mão e me pegue
TACCHI手を伸ばして受け取ってよ
TACCHI te wo nobashite uketotte yo
só colhi flores de suspiros, BU-KE
ため息の花だけ咲かせたBU-KE
tameiki no hana dake tabaneta BU-KE
se não houver amor, a solidão
愛がなければ寂しさなんて
ai sanakereba sabishisa nante
passa sem que eu perceba
知らずに過ぎて行くのに
shirazu ni sugite yuku noni
mas hoje, suavemente, a tristeza vem
そっと悲しみにこんにちは
sotto kanashimi ni konnichi wa
tudo que você me deu de solidão
あなたがくれた寂しさ全部
anata ga kureta sabishisa zenbu
seria bom se eu pudesse refletir
映ってしまえばいいね
utsutte shimaeba ii ne
nós nos alinhamos, ombro a ombro
二人で肩を並べたけれど
futari de kata wo narabeta keredo
estrelas cadentes, RONRINESU
星屑RONRINESU
hoshikuzu RONRINESU
se eu estiver sozinha, tentando misturar lágrimas e sorrisos
一人涙と笑顔はかってみたら
hitori namida to egao hakatte mitara
as lágrimas ficam um pouco pesadas
涙が少し重くて
namida ga sukoshi omokute
não dá, tentei chorar de lado
ダメね横顔で泣いてみた
dame ne yokogao de naite mita
a juventude é, você sabe, o coração
青春はね心のあざ
seishun wa ne kokoro no aza
conhecendo demais você
知りすぎてるあなたに
shirisugiteru anata ni
os sentimentos se entrelaçam
想いが絡まり
omoi ga karamawari
por favor, TOQUE TOQUE
お願いTACCHI TACCHI
onegai TACCHI TACCHI
aqui, TOQUE, é doloroso
ここにTACCHI切なくて
koko ni TACCHI setsunakute
TOQUE, estenda a mão e me pegue
TACCHI手を伸ばして受け取ってよ
TACCHI te wo nobashite uketotte yo
só colhi flores de suspiros, BU-KE
ため息の花だけ咲かせたBU-KE
tameiki no hana dake tabaneta BU-KE
segure a respiração por um segundo
呼吸を止めて一秒
kokyuu wo tomete ichibyou
porque você estava com um olhar sério
あなた真剣な目をしたから
anata shinken na me wo shita kara
não consigo ouvir nada a partir daí
そこから何も聞けなくなるの
soko kara nani mo kikenaku naru no
estrelas cadentes, RONRINESU
星屑RONRINESU
hoshikuzu RONRINESU
se ninguém ama, a solidão
誰も愛がなければ寂しさなんて
dare mo ai sanakereba sabishisa nante
passa sem que eu perceba
知らずに過ぎて行くのに
shirazu ni sugite yuku noni
mas hoje, suavemente, a tristeza vem.
そっと悲しみにこんにちは
sotto kanashimi ni konnichi wa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yunna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: