Käpälämäkeen!
Petkeljärven rantaan vie
Kivikkoinen Kyymäen tie,
Vaan yhä vielä siitä saa
Hevon kuuseen matkustaa,
Jos aikoo jalkansa pistää
Seuduille, joille nauratte.
Vaan jatkakaapa kiipeämistä
Samalla kun me
Patikoimme
refrain:
Käpälämäkeen! (3x)
Joko-tai? Hui hai!
(2x)
Kun minne minäkin meen?
Kelpaanko keittiöön tai ees eteiseen,
Kun kulkee keisarit, hutkii keppeineen
Ja joka sivallus soi:
Oi-joi-joi!
Minne minäkin meen,
Kun millään ilveelläkään ei kuitenkaan
Kaikki keikkumaan tähden sakaraan
Kuinkaan mahtua voi,
Oi-joi-joi!
refrain (2x)
Norsunluu on tiukassa,
Täytyy tehdä monta tappoa
Ennen kuin voi tehdä sen,
Torninsa norsunluisen.
Vaan huipulla tuulee ja paljosta paineesta
Paisuu pienet päät,
Ja kun firman kattoon reikää kairaat,
Laulat: "Missä terveet on,
ja missä sairaat?"
refrain (2x)
Ja mihin sinä nyt meet?
Mitähän mitalia päin nyt juosta vois,
Kun maaliviivatkin on pyyhitty pois
Eikä kukaan seppelöikään ketään.
Vain yksi johtopäätös tästä voidaan vetää:
refrain (4x)
Joko-tai? Hui hai!
Caminho do Pata
Petkeljärven à beira do lago
Caminho pedregoso de Kyymäe,
Mas ainda dá pra ir
Viajar de cavalo até a árvore,
Se você pretende colocar os pés
Em lugares que fazem você rir.
Mas continuem subindo
Enquanto nós
Caminhamos
refrão:
Caminho do Pata! (3x)
Ou vai ou racha? Hui hai!
(2x)
Pra onde eu vou agora?
Eu sirvo pra cozinha ou pelo menos pra entrada,
Quando os imperadores passam, batendo com suas varas
E cada golpe soa:
Oi-joi-joi!
Pra onde eu vou,
Quando de jeito nenhum
Consigo me encaixar na dança
Por causa da estrela
Oi-joi-joi!
refrão (2x)
O marfim tá preso,
Preciso fazer várias mortes
Antes de conseguir fazer isso,
Sua torre de marfim.
Mas lá no topo venta e de tanta pressão
As cabecinhas incham,
E quando você faz um buraco no teto da empresa,
Canta: "Onde estão os saudáveis,
e onde estão os doentes?"
refrão (2x)
E pra onde você vai agora?
Que medalha eu poderia correr atrás agora,
Quando as linhas de chegada foram apagadas
E ninguém coroa ninguém.
Só uma conclusão pode ser tirada disso:
refrão (4x)
Ou vai ou racha? Hui hai!