Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.317

M.O.

YUQI

Letra

SignificadoPratique Inglês

M.O.

M.O.

Quer me dizer onde eu não posso ir?Wanna tell me where I can't go?
Sinceramente, quem você tá tentando controlar?Honestly, who you trying to control?
Nunca eu, te jogo pra fora pela porta dos fundos, sem desculpasNever me, kick you out the back door, no apologies
Guarda suas palavras pros pássaros e as abelhasSave your words for the birds and the bees
Quer me dizer onde eu posso ir?Wanna tell me where I can go?
Vou sair, não me venha com dramaI'ma leave, miss me with the drama
Não, isso não é pra mimNo, it's not for me
Te jogo pra fora pela porta dos fundos, preciso irKick you out the back door, gotta leave
Na minha linha, mas meu tempo não é de graçaOn my line but my time ain't for free

Por que você tá agindo tão bonzinho, é?Why are you acting real nice, yeah
Devo te lembrar? Chega mais, eu tenho provas (ooh)Should I remind ya? Pull up, I got receipts (ooh)
Você é do tipo que me vende uma mentiraYou be the type to sell me a lie
Só pra conseguir o que precisa, ohJust to get you what you need, oh
Sem festa de pena, porque eu sou meio cruelNo pity party, 'cause I'm kinda cruel
Acho que acordei nesse tipo de humor, éGuess I woke up in that kinda mood, yeah
Você tá agindo estranho, éYou acting suspect, yeah
Não tá claroIt's not clear

Por que você escolhe voltar? (Voltar)Why you choose to come back? (Come back)
É seu ego? (Ego)Is it your ego? (Ego)
Por que você tá acabando com a minha vibe?Why you're killing my vibe?
Aposto que você nega e diz que eu tô perdendo a cabeçaBet you deny and say I'm losing my mind

Quer me dizer onde eu não posso ir?Wanna tell me where I can't go?
Sinceramente, quem você tá tentando controlar?Honestly, who you trying to control?
Nunca eu, te jogo pra fora pela porta dos fundos, sem desculpasNever me, kick you out the back door, no apologies
Guarda suas palavras pros pássaros e as abelhasSave your words for the birds and the bees
Quer me dizer onde eu posso ir?Wanna tell me where I can go?
Vou sair, não me venha com dramaImma leave, miss me with the drama
Não, isso não é pra mimNo, it's not for me
Te jogo pra fora pela porta dos fundos, preciso irKick you out the back door, gotta leave
Na minha linha, mas meu tempo não é de graçaOn my line but my time ain't for free

Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Não é um anel, não é um cheque, não é um amigoNot a ring, not a cheque, not a friend
Me diz, qual é a sua intenção?Tell me, what's your M-O?
Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Me diz, qual é a sua intenção?Tell me, what's your M-O?
Não preciso de um anel, preciso de um cheque, preciso de um amigoDon't need a ring, need a cheque, need a friend
Então, qual é a sua intenção?So what's your M-O?

Então, qual é a sua munição?So what's your ammo?
Me diz, qual é a sua intenção? (É)Tell me, what's your M-O? (Yeah)
Motivação, você tá tentando se levantar?Motivation, are you tryna go get your leg up?
Confio que a sensação tá no meu instintoTrust the feeling's in my gut
E tá me dizendo que eu preciso te pararAnd it's telling me I gotta hit you with the stop
Porque não é meu trabalho te manter preso'Cause it ain't my job to keep you on lock
Mesmo que você queira issoEven though you want it though
O que você quer? Fora da minha liga, me diz ou nãoWhat do you want? Outta my league, tell me or not
Engasguei, mesmo quando eu te deixei irChoked up, even when I let you go

Por que você escolhe voltar? (Voltar)Why you choose to come back? (Come back)
Como se fosse uma continuação (continuação)Like it's a sequel (sequel)
Porque você tá acabando com a minha vibe (oh)'Cause you're killing my vibe (oh)
Aposto que você nega (oh), e diz que eu tô perdendo a cabeçaBet you deny (oh), and say I'm losing my mind

Quer me dizer onde eu não posso ir?Wanna tell me where I can't go?
Sinceramente, quem você tá tentando controlar?Honestly, who you trying to control?
Nunca eu, te jogo pra fora pela porta dos fundos, sem desculpasNever me, kick you out the back door, no apologies
Guarda suas palavras pros pássaros e as abelhasSave your words for the birds and the bees
Quer me dizer onde eu posso ir?Wanna tell me where I can go?
Vou sair, não me venha com dramaI'ma leave, miss me with the drama
Não, isso não é pra mimNo, it's not for me
Te jogo pra fora pela porta dos fundos, preciso irKick you out the back door, gotta leave
Na minha linha, mas meu tempo não é de graçaOn my line but my time ain't for free

Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Não é um anel, não é um cheque, não é um amigoNot a ring, not a cheque, not a friend
Me diz, qual é a sua intenção?Tell me, what's your M-O?
Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Me diz, qual é a sua intenção?Tell me, what's your M-O?
Não preciso de um anel, preciso de um cheque, preciso de um amigoDon't need a ring, need a cheque, need a friend
Então, qual é a sua intenção? (Ooh)So what's your M-O? (Ooh)

Intenção?M-O?
Qual é a sua intenção?What's your M-O?
Me diz, qual é a sua intenção?Tell me, what's your M-O?
Não preciso de um anel, preciso de um cheque, preciso de um amigoDon't need a ring, need a cheque, need a friend
Então, qual é a sua intenção?So what's your M-O?

Composição: YUQI (宋雨琦) / Charlotte Wilson / Taneisha Jackson / Siixk Jun. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YUQI e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção