Transliteração e tradução geradas automaticamente

はて人間は? (hate ningen wa?)
Yura Yura Teikoku
E aí, o que é ser humano?
はて人間は? (hate ningen wa?)
Duvido da minha própria cabeça
自分で自分の頭を疑う
jibun de jibun no atama wo utagau
Lavo minha antena de orgulho com sabão
シャボンで自慢のアンテナを洗う
shabon de jiman no antena wo arau
Abaixado, olho ao redor com o olhar do inferno
しゃがんで 地獄の目線で見渡す
shagande jigoku no mesen de miwatasu
Estou aceitando a visão amarelada como verdade
黄ばんだ 視界を鵜のみにしている
kiwabanda shikai wo unomi ni shite iru
E aí, o que é ser humano?
トライはて人間は?
torai hate ningen wa?
Você fica vagando toda noite
お前は よなよな うろうろしている
omae wa yonayona urouro shite iru
Seu corpo sai sem avisar sua cabeça
体が頭に無断ででかける
karada ga atama ni mudan de dekakeru
Duvido até da vibe, do estilo, do feeling
ノリやセンス フィーリングすらを疑う
nori ya sensu fiiringu sura wo utagau
Em silêncio, nos mantendo na boa um com o outro
無言で 無難に おたがいしている
mugon de bunan ni otagai shite iru
E aí, o que é ser humano?
トライはて人間は?
torai hate ningen wa?
Quantos aniversários já foram?
幾度目のバースディ?
ikudo me no baasudi?
Duas velas, discretas
キャンドル 控えめに2本
kyandoru hikaeme ni 2 hon
Renascendo em silêncio
無言で生まれ変わって
mugon de umarekawatte
Tenta
トライ
torai
Duvido da minha própria cabeça
自分で自分の頭を疑う
jibun de jibun no atama wo utagau
Lavo minha antena de orgulho com sabão
シャボンで 自慢のアンテナを洗う
shabon de jiman no antena wo arau
Abaixado, olho ao redor com o olhar do inferno
しゃがんで 地獄の目線で見渡す
shagande jigoku no mesen de miwatasu
Estou aceitando a visão amarelada como verdade
黄ばんだ 視界を鵜のみにしている
kiwabanda shikai wo unomi ni shite iru
Tenta
トライ
torai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yura Yura Teikoku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: