395px

Castelo de Areia

Yura Yura Teikoku

砂のお城 (suna no ojō)

砂まじりのつばをペッ 焼けつく肌午後のビーチ
suna majiri no tsuba wo peッ yaketsuku hada gogo no bi-chi
水しぶきが頬にピュッ 冷たい! フッと我に帰る
mizu shibuki ga hoho ni pyuッ tsumetai! futto ware ni kaeru
今何? ここどこ? 今何時?
ima nani? koko doko? ima nanji?
ちょっと待って 足を確かめて
chotto matte ashi wo tashakemete

すぐに追いかけて行くから 灯台 砂のお城
sugu ni oikakete iku kara toukai suna no oshiro
子供の頃みたい 終わらない夢がみたい
kodomo no koro mitai owaranai yume ga mitai
遠くで 誰かの声が 子供の頃みたい 次に来る波はでかい
tooku de dareka no koe ga kodomo no koro mitai tsugi ni kuru nami wa dekai
砂まじりのつばをペッ 焼けつく肌午後のビーチ 子供達の声はハイ
suna majiri no tsuba wo peッ yaketsuku hada gogo no bi-chi kodomotachi no koe wa hai

おねがい ちょっと眠らせてくれよ 久々 いや去年
onegai chotto nemurasete kure yo hisabisa iya kyonen
いやもっと いやもっともっと前に来たことが
iya motto iya motto motto mae ni kita koto ga
灯台 砂のお城 子供の頃みたい 終わらない夢がみたい
toukai suna no oshiro kodomo no koro mitai owaranai yume ga mitai
遠くで 外国船が このまま帰りたくない あの船で旅をしたい
tooku de gaikokusen ga kono mama kaeritakunai ano fune de tabi wo shitai

Castelo de Areia

Cuspo areia na boca, pele queimando na praia da tarde
A água espirra no meu rosto, frio! De repente, volto a mim
O que tá acontecendo? Onde eu tô? Que horas são?
Espera aí, deixa eu me certificar dos meus pés

Vou correr atrás logo, farol, castelo de areia
Como na infância, quero sonhar um sonho sem fim
Lá longe, a voz de alguém, como na infância, a próxima onda vai ser grande
Cuspo areia na boca, pele queimando na praia da tarde, as crianças gritam

Por favor, me deixa dormir um pouco, faz tempo, não, foi ano passado
Não, faz mais tempo, não, muito mais antes, já vim aqui
Farol, castelo de areia, como na infância, quero sonhar um sonho sem fim
Lá longe, um navio estrangeiro, não quero voltar assim, quero viajar naquele barco

Composição: Shintaro Sakamoto