うそが本当に (uso ga hontō ni)
彼の砂漠の中に
kare no sabaku no naka ni
そっと山を作る
sotto yama wo tsukuru
そこにひとさし指で 小さな川をひくの
soko ni hitosashi yubi de chiisana kawa wo hiku no
一粒の涙が海にとどくかも
ichiritsu no namida ga umi ni todoku kamo
とどかないかも
todokanai kamo
明日雨がやんだら
ashita ame ga yandara
どこかに出かけようか
doko ka ni dekakeyou ka
雲が切れたらすぐに
kumo ga kiretara sugu ni
そこまで駆けて行こうか
soko made kakete ikou ka
バラの花柄げるような
bara no hanagara geru you na
はずかしいこともできるし
hazukashii koto mo dekiru shi
好きな人裏切るような
suki na hito uragiru you na
残酷なこともできるし
zankoku na koto mo dekiru shi
いつの日か うそが本当に
itsu no hi ka uso ga hontou ni
なるように なりますように
naru you ni narimasu you ni
Que a Mentira Seja Verdadeira
No deserto dele
Vou fazer uma montanha
Com o dedo indicador, traço um pequeno rio
Uma gota de lágrima pode chegar ao mar
Pode não chegar
Se amanhã a chuva parar
Vamos sair pra algum lugar?
Assim que o sol aparecer
Vamos correr até lá?
Posso fazer coisas vergonhosas
Como dar flores de rosa
Posso trair quem eu amo
Fazer coisas cruéis também
Um dia, que a mentira se torne
Realidade, que assim seja