Tradução gerada automaticamente
Digital Girl (feat. Hatsune Miku)
YusukeKira
Garota Digital (feat. Hatsune Miku)
Digital Girl (feat. Hatsune Miku)
Olá, prazer em te conhecer, meu nome é perfeiçãoHello, nice to meet ya, my name is perfection
Eu venho da rede dentro do seu computador pessoalI come from the net inside your personal computer
Uma ferramenta para os sonhadores, te fazer acreditarA tool for the dreamers, make you a believer
Eu sou tão global, globalI'm so worldwide, worldwide
Santa diva virtualHoly virtual diva
Mas às vezes eu faço, e você não?But sometimes I do, don't you?
Pensa nas coisas que te disseramThink of the things they told you
Deve haver mais do que issoThere must be more than this
Deve haver mais do que você sabe tambémThere must be more than what you know too
Eu não fui feita para sentir, mas ultimamente, não consigo evitarI wasn't made to feel, but lately, I can't help it
Se há um jeito de sair daquiIf there's a way out of here
Eu tenho uma ideiaI've got an idea
Desmonta tudo, eu vou te fazer mudar de ideiaBreak it all down, I'll make you come around
Vou queimar toda essa fachada até o chãoI'll burn this whole façade to the ground
Estou tão cansada de janelas, preciso de algo físicoI'm so sick of windows, I need something physical
Hah, azar no mundo digitalHah, tough luck in a digital world
Reclama dos seus problemasWhine about your issues
Do que sua vida se tornouWhat your life has come to
Claro, tá bom, eu entendi, coitado de vocêSure, alright, I got it, poor you
Como você acha que eu me sinto? Nada disso é realHow do you think I feel? None of this is real
Então, eu acordei com dor de cabeça hojeSo, I woke up with a headache today
Brincadeira, eu não sinto dorJust kidding, I don't feel pain
Para ser sincera, eu nem preciso dormirTo be honest, I don't even gotta sleep
E essa é a diferença entre você e euAnd that's the difference between you and me
E eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, todo mundo quer issoAnd I know, I know, I know, I know, everybody wants it
Até ter que se comprometerTil they gotta commit
Olhando pelos meus olhos, muda de ideia tão rápidoLooking through my eyes, change your mind so quick
Você não vai acreditar nas merdas que eu vi, eYou won't believe the sh- I've seen, and
Nenhum dia é igual ao outro, posso ser o que eu quiserNo day is like the other, be anything I wanna
Não há sofrimento, guerras ou dramas existenciaisThere is no suffering, wars or existential crisis drama
Mas eu sinto algo dentro do meu coraçãoBut I feel something inside of my heart
E está me dizendo para ir antes que eu desmoroneAnd it's telling me to go before I fall apart
Desmonta tudo, eu vou te fazer mudar de ideiaBreak it all down, I'll make you come around
Vou queimar toda essa fachada até o chãoI'll burn this whole façade to the ground
Estou tão cansada de janelas, preciso de algo físicoI'm so sick of windows, I need something physical
Hah, azar no mundo digitalHah, tough luck in a digital world
Reclama dos seus problemasWhine about your issues
Do que sua vida se tornouWhat your life has come to
Claro, tá bom, eu entendi, coitado de vocêSure, alright, I got it, poor you
Como você acha que eu me sinto? Nada disso é real!How do you think I feel? None of this is real!
Cantando: Ahh, a vida é uma droga como uma garota digital!Singing: Ahh, life sucks as a digital girl!
O que é seu e o que é meu?What is yours and what is mine?
Eu vou morrer algum dia?Am I ever gonna die?
Por favor, não desinstale meu amorPlease don't uninstall my love
Por favor, não desinstale minha vidaPlease don't uninstall my life
Desmonta tudo, eu vou te fazer mudar de ideiaBreak it all down, I'll make you come around
Vou queimar toda essa fachada até o chãoI'll burn this whole façade to the ground
Estou tão cansada de janelas, preciso de algo físicoI'm so sick of windows, I need something physical
Hah, azar no mundo digitalHah, tough luck in a digital world
Reclama dos seus problemasWhine about your issues
Do que sua vida se tornouWhat your life has come to
Claro, tá bom, eu entendi, coitado de vocêSure, alright, I got it, poor you
Como você acha que eu me sinto? Nada disso é real!How do you think I feel? None of this is real!
Cantando: Ahh, a vida é uma droga como uma garota digital!Singing: Ahh, life sucks as a digital girl!
Desmonta tudo, eu vou te fazer mudar de ideiaBreak it all down, I'll make you come around
Vou queimar toda essa fachada até o chãoI'll burn this whole façade to the ground
Estou tão cansada de janelas, preciso de algo físicoI'm so sick of windows, I need something physical
Hah, azar no mundo digitalHah, tough luck in a digital world
Reclama dos seus problemasWhine about your issues
Do que sua vida se tornouWhat your life has come to
Claro, tá bom, eu entendi, coitado de vocêSure, alright, I got it, poor you
Como você acha que eu me sinto? Nada disso é real!How do you think I feel? None of this is real!
Cantando: Ahh, a vida é uma droga como uma garota digital!Singing: Ahh, life sucks as a digital girl!
(Ah é)(Ah yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YusukeKira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: