Transliteração gerada automaticamente

When I'm Not Around
YUTA
Quando Não Estou Por Perto
When I'm Not Around
Eu tinha apenas dezesseis anos
I was just sixteen
I was just sixteen
Meus sonhos eram de explodir
My dreams were of blowing up
My dreams were of blowing up
Doze, dez e vinte e um
Twelve, ten, and twenty-one
Twelve, ten, and twenty-one
Seis, dez, estou me exibindo
Six, ten, I'm showing out
Six, ten, I'm showing out
Eu estava a dez anos de distância (continuo me dizendo)
I was ten years away (keep telling myself)
I was ten years away (keep telling myself)
Tenho muito a dizer (fé em si mesmo)
Got a lot to say (faith in yourself)
Got a lot to say (faith in yourself)
Onde você estará quando eu chegar com tudo?
Where will you be when I come rocking?
Where will you be when I come rocking?
Porque eu estou rompendo em vez de perguntar se é possível ou não
'Cause I'm breaking through, 可能不可能かより
'Cause I'm breaking through, kanō fukanō ka yori
Quebre todas as paredes, eu não sou um rosto na multidão
Break every wall, I'm not a face in the crowd
Break every wall, I'm not a face in the crowd
Nunca tente me derrubar
Don't ever try to bring me down
Don't ever try to bring me down
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estou por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
É a sua vez, vá em frente
It's your turn やっちゃいな
It's your turn yacchaina
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Não importa, vá em frente (ei)
関係ねぇ やっちゃいな (hey)
Kankei nee yacchaina (hey)
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Porque eu estou rompendo, quebrando os limites
'Cause I'm breaking through, ぶち壊せ limits
'Cause I'm breaking through, buchikowase limits
Quebre todas as paredes agora, não há como me parar
今 break every wall 俺は止められない
Ima break every wall ore wa tomerarenai
Nunca tente me derrubar
Don’t ever try to bring me down
Don’t ever try to bring me down
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estou por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Não importa, vá em frente (ei)
関係ねぇ やっちゃいな (hey)
Kankei nee yacchaina (hey)
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Não importa, enlouqueça com isso (ei)
関係ねぇ ぶっ飛んじゃいな (hey)
Kankei nee buttobon ja na (hey)
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Você consegue sentir?
Can you feel it?
Can you feel it?
Por que você não vem comigo?
Why don't you come with me?
Why don't you come with me?
Você consegue sentir?
Can you feel it?
Can you feel it?
Por que você não vem comigo?
Why don't you come with me?
Why don't you come with me?
Aumenta o volume, faz barulho
上げろ bring the noise
Agero bring the noise
Por que você não grita? (Ai)
Why don't you scream it out? (Aw)
Why don't you scream it out? (Aw)
Aumenta o volume, faz barulho
上げろ bring the noise
Agero bring the noise
Por que você não faz barulho? (Sim, sim)
Why don't you make some noise? (Yeah, yeah)
Why don't you make some noise? (Yeah, yeah)
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Não importa, vá em frente (ei)
関係ねぇ やっちゃいな (hey)
Kankei nee yacchaina (hey)
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto (o que você diz quando eu não estiver por perto)
I don't care what you say when I'm not around (what you say when I'm not around)
I don't care what you say when I'm not around (what you say when I'm not around)
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto
I don't care what you say when I'm not around
I don't care what you say when I'm not around
Não importa, enlouqueça com isso (ei)
関係ねぇ 狂っちゃいな (hey)
Kankei nee kuruccha na (hey)
Eu não me importo com o que você diz quando eu não estiver por perto (bem aqui, agora mesmo)
I don't care what you say when I'm not around (right here, right now)
I don't care what you say when I'm not around (right here, right now)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YUTA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: