Nisemono
かしこいとかせがたかいとかじゃ
kashikoi toka se ga takai toka ja
はつこいは、はつどうできなかった
hatsukoi wa, hatsudou dekinakatta
ことばじゃなくていい、めでいって
kotoba ja nakute ii, me de itte
ぼくたちをみててくれもっとつよくなると
bokutachi o mitetekure motto tsuyoku naru to
かたつむりみたいでもそらへむけたあんてな
katatsumuri mitai demo sora e muketa antena
ふたりのきょりひかれていくのがわかる
futari no kyori hikareteyuku no ga wakaru
にせもんなんかいらないよ!にせものはいやだよ
nisemon nanka iranai yo! nisemono wa iya da yo
ぺんきのはげたかいてんもくば
penki no hageta kaitenmokuba
ラッピングはいらないよてれくさくなるよ
rappingu wa iranai yo terekusaku naru yo
ほんもののきもちだけ、こころにささってよ
honmono no kimochi dake, kokoro ni sasatte yo
しのびこんだゆうえんちきょうかいせん、やぶって
shinobikonda yuuenchi kyoukaisen, yabutte
いっしょにたしかめたいものがあるついてきて
issho ni tashikametai mono ga aru tsuitekite
がんばれっていったらだめだって
ganbare tte ittara dame datte
がんばれないときにおいつめるから
ganbarenai toki ni oitsumeru kara
それじゃなにをすればいいのだろう
sore ja nani o sureba ii no darou
たからものきみにやる、なきながらわらって
takaramono kimi ni yaru, naki nagara waratte
こわれやすいじぶんをもてあましてるくせに
kowareyasui jibun o moteamashiteru kuse ni
こわれやすさにている、きみのとなりに
kowareyasusa nite iru, kimi no tonari ni
いっしょうけんめいはしったてらゆうひのなかを
isshou kenmei hashitta terayuuhi no naka o
だれひとりきえてほしくない
darehitori kietehoshiku nai
こっそりとあつめてったらくえんのがくれが
kossori to atsumetetta rakuen no gakure ga
そんなせかいをがれきのなかからつくろう
sonna sekai o gareki no naka kara tsukurou
わたしたちおとなになっていけるひには
watashitachi otona ni natteyukeru hi ni wa
ゆめみていたものはどんなふうにうつるかな
yumemiteita mono wa donna fuu ni utsuru ka na
にせもんなんかいらないよ!よわむしはいやだよ
nisemon nanka iranai yo! yowamushi wa iya da yo
おんなじとこばっかかんらんしゃ
onnaji toko bakka kanransha
いっしょうけんめいはしったてらゆうひのなかを
isshou kenmei hashitta terayuuhi no naka o
ほんもののきもちだけ、こころにささってよ
honmono no kimochi dake, kokoro ni sasatte yo
しのびこんだゆうえんちきょうかいせん、やぶって
shinobikonda yuuenchi kyoukaisen, yabutte
いっしょにたしかめたいものがあるついてきて
issho ni tashikametai mono ga aru tsuitekite
Imitações
Aqueles caras altos e inteligentes
Não sabem expressar suas primeiras "febres" do amor
Não há nescessidade de palavras,
Basta falar com seus olhos
Se você cuidar de nós,
Iremos certamente crescer mais fortes
Mesmo que pareçamos com caracóis,
Tenho certeza disso
Essas antenas, apontando para o céu,
Vão nos aproximar mais
Não quero imitações! Eu odeio elas!
Aquele carrossel descolorido
Não precisa mais de pintura,
Só vai ficar com mais vergonha
Apenas sentimentos verdadeiros
Ficam no meu coração
Então arrebenta as fronteiras
Do parque que conseguimos entrar
Há algo que preciso saber,
Então siga-me!
Mesmo que pareçamos com caracóis,
Tenho certeza disso
Essas antenas, apontando para o céu,
Vão nos aproximar mais
Não quero imitações! Eu odeio elas!
Aquele carrossel descolorido
Não precisa mais de pintura, só vai ficar com mais vergonha
Apenas sentimentos verdadeiros ficam no meu coração
Então arrebenta as fronteirasdo parque que conseguimos entrar
Há algo que preciso saber, então siga-me!