Transliteração e tradução geradas automaticamente
Sa-ra-ba
Yuuki Hiro
Sa-ra-ba
Sa-ra-ba
Reflexo na água, a luz do [holofote]
みずたまりにうつされた [ヘッドライト] のひかり
Mizu tamari ni utsusareta [heddoraito] no hikari
Na rua deserta, vejo seu perfil
ひとどおりのないえきまでのみちできみのよこがおみる
hitodoori no nai ekimade no michide kimi no yokogao miru
Meu coração confuso não deveria se despedaçar por você
とまどうぼくのこころをちるはずもないきみ
tomadou boku no kokoro wo chiru hazu monai kimi
"Pressentimento de despedida" eu nunca consegui sentir
"わかれのよかん\"なんてぼくにはかんじられなかった
"wakare no yokan" nante boku ni wa kanjirarenakatta
Você era tão essencial quanto respirar
きみはいきおすることとおなじくらいひつようなひとだった
Kimi wa iki wo suru koto to onaji kurai hitsuyouna hito datta
Agora é como se eu estivesse despido...
いまはまるではだをきるように
ima wa marude hada wo kiru you ni
EU NÃO DIGO NADA, sei que meu coração está esfriando
I SAY NOTHINGこころがひえてくのがわかる
I SAY NOTHING kokoro ga hieteku no ga wakaru
A verdade de VENUS que foi deixada de lado
おきざりにされたしんじつのVENUS
okisari ni sareta shinjitsu no VENUS
Tudo é igual, tudo é diferente
すべてはおなじですべてがちがう
subete wa onaji de subete ga chigau
SA-RA-BA, você que estava dentro do meu coração infantil até ontem
SA-RA-BAおさないこころのなかのきのうまでのきみ
SA-RA-BA osanai kokoro no naka no kinou made no kimi
De repente, você disse: "Quero ser livre"
とつぜんきみは\"じゆうになりたいの\"といった
Totsuzen kimi wa "jiyuu ni naritai no" to itta
O vento frio leva minhas palavras para o céu escuro da noite
つめたいかぜがぼくのことばをくらいよるのそらへはこぶ
tsumetai kaze ga boku no kotoba wo kurai yoru no sora e hakobu
Você era tão essencial quanto respirar
きみはいきおすることとおなじくらいひつようなひとだった
Kimi wa iki wo suru koto to onaji kurai hitsuyouna hito datta
Como se o tempo estivesse mudando
まるでうつりかわるときのよう
marude utsuri kawaru toki no you
EU NÃO FAÇO NADA, a angústia se acumula no coração
I DO NOTHINGこころにきりがたちこめてく
I DO NOTHING kokoro ni kiri ga tachi kometeku
A solidão de VENUS que está à espreita
たちすくんでいるこどくのVENUS
tachi sukunde iru kodoku no VENUS
Tudo é igual, tudo é diferente
すべてはおなじですべてがちがう
subete wa onaji de subete ga chigau
SA-RA-BA, o sonho que estava dentro do meu coração infantil até ontem
SA-RA-BAおさないこころのなかのきのうまでのゆめ
SA-RA-BA osanai kokoro no naka no kinou made no yume
EU NÃO DIGO NADA, sei que meu coração está esfriando
I SAY NOTHINGこころがひえてくのがわかる
I SAY NOTHING kokoro ga hieteku no ga wakaru
A verdade de VENUS que foi deixada de lado
おきざりにされたしんじつのVENUS
okisari ni sareta shinjitsu no VENUS
Tudo é igual, tudo é diferente
すべてはおなじですべてがちがう
subete wa onaji de subete ga chigau
SA-RA-BA, você que estava dentro do meu coração infantil até ontem
SA-RA-BAおさないこころのなかのきのうまでのきみ
SA-RA-BA osanai kokoro no naka no kinou made no kimi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuuki Hiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: