395px

Galileu se Apaixona

Yuuri

ガリレオは恋をする (Galileo Falls In Love)

どうして君だったかな
dōshite kimi datta kana
気付けば目で追いかけてた
kidzukeba me de oikakete ta
でもその先に居るのはいつも
demo sono saki ni iru no wa itsumo
私よりずっと可愛いあの子
watashi yori zutto kawaii ano ko
帰り道 偶然 同じでさ
kaerimichi gūzen onaji de sa
話したあの時間が
hanashita ano jikan ga

瞬く星のように
matataku hoshi no yō ni
私だけが気付いてると思ってた
watashi dake ga kidzuite ru to omotteta
貴方が遠くなっても
anata ga tōku natte mo
レンズ越しに探すように
renzu goshi ni sagasu yō ni
ガリレオは恋をする
garireo wa koi wo suru

教室はまるで宇宙
kyōshitsu wa maru de uchū
私はとてもちいさな星
watashi wa totemo chiisana hoshi
引力の強い人にいつも
inryoku no tsuyoi hito ni itsumo
集まる光がまぶしく見える
atsumaru hikari ga mabushiku mieru
運命的って思えるような
unmeiteki tte omoeru yō na
奇跡を信じたい
kiseki wo shinjitai

見えない星を見てよ
mienai hoshi wo mite yo
この気持ちはきっと誰より光ってる
kono kimochi wa kitto dare yori hikatteru
貴方が近づくたび
anata ga chikazuku tabi
胸の裏がむず痒いの
mune no ura ga muzukayui no
どんな名前をつけよう
donna namae wo tsukeyou

君という長い歴史の中で
kimi to iu nagai rekishi no naka de
私は一瞬の煌めき
watashi wa isshun no kirameki
輝いてなんかない
kagayaitenanka nai
だけど想いは消えやしない
dakedo omoi wa kie ya shinai
あの時間が放つ光は
ano jikan ga hanatsu hikari wa
無限大で
mugendai de

瞬く星のように
matataku hoshi no yō ni
私だけが気付いてると思ってた
watashi dake ga kidzuite ru to omotteta
貴方が遠くなっても
anata ga tōku natte mo
レンズ越しに探すように
renzu goshi ni sagasu yō ni
ガリレオは恋をする
garireo wa koi wo suru

Galileu se Apaixona

Por que tinha que ser você?
Quando percebi, já estava te seguindo com o olhar
Mas sempre na sua frente
Estava aquela menina muito mais bonita que eu
No caminho de volta, por acaso, era o mesmo
Aquele tempo que conversamos

Como estrelas que piscam
Eu achava que só eu percebia
Mesmo que você se afastasse
Eu procurava através da lente
Galileu se apaixona

A sala de aula é como o espaço
Eu sou uma estrela bem pequena
Sempre atraída por pessoas de gravidade forte
A luz que elas emitem brilha intensamente
Quero acreditar em milagres
Que parecem ser do destino

Olhe para as estrelas invisíveis
Esse sentimento brilha mais que qualquer outro
Toda vez que você se aproxima
Meu coração coça por trás
Que nome eu vou dar a isso?

Dentro da longa história que é você
Eu sou um brilho passageiro
Não estou brilhando de verdade
Mas meus sentimentos não vão desaparecer
A luz que aquele momento emana
É infinita

Como estrelas que piscam
Eu achava que só eu percebia
Mesmo que você se afastasse
Eu procurava através da lente
Galileu se apaixona