Transliteração e tradução geradas automaticamente

Last Snow
Yuuya Matsushita
Última Neve
Last Snow
Não vá, respire e fique aqui do meu lado
いかないでいきをしてそのままでそばにいて
Ikanaide iki wo shite sono mama de soba ni ite
"É mentira" você diz, abrindo os olhos e sorrindo pra mim
"うそだよ\"とめをあけてぼくをみてほほえんでよ
"uso da yo" to me wo akete boku wo mite hohoende yo
Me apertando forte, como se quisesse apressar o tempo
いそぐようにつよくだきしめていた
Isogu you ni tsuyoku dakishimete ita
A ponto de deixar marcas no meu peito
むねにあとのこるほど
Mune ni ato ga nokoru hodo
Era tudo tão cheio de amor
とてもあいしてたすべてだった
Totemo ai shiteta subete datta
Essa neve que cai, cobrindo o mundo inteiro
このゆきがふりつもりせかいじゅうをつつみ
Kono yuki ga furitsumori sekaijuu wo tsutsumi
Se tudo mudar, tá tudo bem
なにもかもかわればいい
Nanimo kamo kawareba ii
As memórias de você se afastando de mim
きみからはなれていくそのきおくをぜんぶ
Kimi kara hanarete yuku sono kioku wo zenbu
Dançando no céu
そらにまいちりしながら
Sora ni maichirashinagara
"Adeus" como a neve que cai
ゆきのようにふる\"さよなら\"
Yuki no you ni furu "sayonara"
Com suas mãos quentes, você envolveu meu rosto
あたためたてのひらでぼくのほほをつつんだね
Atatameta tenohira de boku no hoho tsutsunda ne
Levemente inclinou a cabeça e me deu um beijo na palma
すこしだけかたむけててのひらにくちづけした
Sukoshi dake katamukete tenohira ni kuchizuke shita
Se a eternidade realmente existir
えいえんがもしもあるとしたなら
Eien ga moshimo aru to shita nara
Talvez seja você
それはきみかもしれない
Sore wa kimi kamo shirenai
Brilhando enquanto o tempo para
ときをとめたままかがやいている
Toki wo tometa mama kagayaiteru
Olha, sua mão ainda tá quente
ほらきみのてのひらはまだあたたかいから
Hora kimi no tenohira wa mada atatakai kara
A neve logo vai derreter
ゆきがすぐとけてしまう
Yuki ga sugu tokete shimau
Só consigo viver bem
こおるなみだのかけらつめたいばしょでしか
Kooru namida no kakera tsumetai basho de shika
Em um lugar frio, com pedaços de lágrimas congeladas
うまくいきられないから
Umaku ikirarenai kara
Então, você vai me levar pra longe?
きみをとおくつれていくの
Kimi wo tooku tsurete yuku no?
As asas da vida se espalham em um branco puro
まっしろにひろげたいのちのつばさが
Masshiro ni hirogeta inochi no tsubasa ga
Brilhando sem fim, voando pro céu
はてなくきらめきそらへとはばたく
Hate naku kirameki sora e to habataku
Por que, por que não fique sozinho?
どうしてどうしてひとりにしないで
Doushite doushite hitori ni shinaide
Eu quero te ver, quero te ver
あいたいあいたい
Aitai aitai
Adeus
さよなら
Sayonara
Essa neve que cai, cobrindo o mundo inteiro
このゆきがふりつもりせかいじゅうをつつみ
Kono yuki ga furitsumori sekaijuu wo tsutsumi
Se eu puder renascer, tá tudo bem
うまれかわれるならいい
Umarekawareru nara ii
As memórias de você se afastando de mim
きみからはなれていくそのきおくをぜんぶ
Kimi kara hanarete yuku sono kioku wo zenbu
Se eu puder enterrá-las, tá tudo bem
うめてしまえるならいい
Umete shimaeru nara ii
Amanhã não vai chegar mais
あしたはもうこない
Ashita wa mou konai
Olha, sua mão ainda tá quente
ほらきみのてのひらはまだあたたかいから
Hora kimi no tenohira wa mada atatakai kara
A neve logo vai derreter
ゆきがすぐとけてしまう
Yuki ga sugu tokete shimau
Só consigo viver bem
こおるなみだのかけらつめたいばしょでしか
Kooru namida no kakera tsumetai basho de shika
Em um lugar frio, com pedaços de lágrimas congeladas
うまくいきられないから
Umaku ikirarenai kara
Então, eu vou te levar pra longe.
きみをとおくつれていくんだ
Kimi wo tooku tsurete yukun da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuuya Matsushita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: