Transliteração e tradução geradas automaticamente

Agitation
Yuya Matsushita
Agitação
Agitation
Caindo por causa do desejo um do outro
Falling down お互いの欲望で
Falling down otagai no yokubou de
Despejando a camisa da frustração noite e dia
リセキのシャツ散らかす night & day
Riseki no shatsu chirakasu night & day
Já sei que não posso voltar, mesmo assim
もう戻れないと知ってるくせに
Mou modorenai to shitteru kuse ni
Me diga por que ainda tá escondendo a hesitação
Tell me why まだためらい隠してる
Tell me why mada tamerai kakushiteru
De novo a realidade me pega de surpresa, só olhando pra longe, viajando
また現実ふいに脱走ただ遠く見つめ空想
Mata genjitsu fui ni dassou tada tooku mitsume kuusou
Agora, por que eu quero te ver, me perdendo na emoção
今どうして会いたい刺激に迷走
Ima doushite aitai shigeki ni meisou
Baby, eu quero ser seu amante, Baby, eu quero ser seu salvador
Baby I wanna be your lover, Baby I wanna be your saver
Baby I wanna be your lover, Baby I wanna be your saver
Ainda não consigo mergulhar nesse coração
まだ上手に羽ばたけない心へ dive
Mada jyouzu ni hagarenai kokoro he dive
Agitação, agitação, quero bagunçar tudo
Agitation, agitation 書き乱したい
Agitation, agitation kaki midashitai
O amor é paixão, o amor é intensidade, pra um lugar profundo
Love is passion, love is session 深い場所へと
Love is passion, love is session fukai basho he to
Quero que você esteja mais perto do que qualquer um no mundo
世界中の誰よりそばにいてほしい
Sekaijyuu no dare yori soba ni ite hoshii
Não fique perdido, venha até mim
もう迷わないで come to me
Mou mayowanai de come to me
Agitação, agitação, quero que você sinta quente
Agitation, agitation 熱くさせたい
Agitation, agitation atsuku sasetai
Ficando mais quente, ficando mais quente, de um jeito que me deixa tonto
Gettin' hotter, gettin' hotter とろけるほどに
Gettin' hotter, gettin' hotter torokeru hodo ni
Com o verdadeiro sentimento, isso já tá bom
本当の気持ちでそれだけでいい
Hontou no kimochi de soredake de ii
Quero te abraçar com emoção
抱きしめたい emotion
Dakishimetai emotion
Por que segurar? Por que não ser sincero?
Hold back なぜ素直にならない
Hold back naze sunao ni naranai
O que você quer? A resposta é uma só
What you wanna 答えは一つだろう
What you wanna kotae wa hitotsu darou
Quero amar e ser amado, mesmo assim
愛したいし愛されたいくせに
Ai shitaishi ai saretai kuse ni
Me diga uma mentira, não me engane, não me faça de bobo
Tell on lie ごまかしきれはずがない
Tell on lie gomakashikire hazuganai
A sensação de me entregar já tá me deixando angustiado
身を委ねたようの衝動もう切なくなって模様
Mi wo yudaneta you no shoudou mou setsunaku natte mouyou
Esse coração tá queimando como um sol ardente
この heart は焼け付くばかりの太陽
Kono heart ha yake tsuku bakari no taiyou
Baby, eu quero ser seu amante, Baby, eu quero ser seu salvador
Baby I wanna be your lover, Baby I wanna be your saver
Baby I wanna be your lover, Baby I wanna be your saver
Só tô vendo um futuro meio vago
ただぼんやり見えてる未来は jive
Tada bonyari mieteru mirai wa jive
Agitação, agitação, quero borrar tudo
Agitation, agitation 塗り潰したい
Agitation, agitation nuritsubushitai
O amor é movimento, o amor é tensão, até esse momento
Love is motion, love is tension この瞬間も
Love is motion, love is tension kono shunkan mo
Você é mais importante do que qualquer um no mundo
世界中の誰より大切なんだ
Sekaijyuu no dare yori taisetsu nanda
Acredite em mim, venha até mim
僕を信じて come to me
Boku wo shinjite come to me
Agitação, agitação, até que eu queime por dentro
Agitation, agitation 燃え尽きるまで
Agitation, agitation moe tsukiru made
Ficando mais quente, ficando mais quente, não consigo parar
Gettin' hotter, gettin' hotter もう止まらない
Gettin' hotter, gettin' hotter mou tomaranai
Um quebra-cabeça incompleto, não encontro a peça
未完成のパズルの見つからない piece
Mikansei no pazuru no mitsukaranai piece
Quero o seu coração
君の心が欲しいよ
Kimi no kokoro ga hoshii yo
Não fuja de mim
逃げ出さないでね
Nigedasanai de ne
Oh Baby, me diga como eu posso?
Oh Baby Tell me how can I?
Oh Baby Tell me how can I?
Na verdade, me ensina a amar, faça acontecer
むしろ教えて Love Make it
Mushiro oshiete Love Make it
Mostre uma proposta perfeita
完璧なプロポーション(propotion)見せて
Kanpeki na puropooshon(propotion) misete
A magia que me envolve é em câmera lenta
なびかせる神はスローモーション(slowmotion)
Nabikaseru kami wa suroomooshon(slowmotion)
Como se não houvesse escolha, um retorno
まるで選択肢にはない Uターン(turn)
Marude sentakushi niwa nai U taan(turn)
Esse relacionamento é de verdade, um novo começo
この関係マジで New One
Kono kankei maji de New One
A excitação só aumenta, caindo ainda mais
興奮は高ぶりさらに falling
Koufun wa takaburi sara ni falling
Seja sincero
素直になればいい
Sunao ni narebaii
Vem pegar, garota
Come get it shawty
Come get it shawty
De novo a realidade me pega de surpresa, só olhando pra longe, viajando
また現実ふいに脱走ただ遠く見つめ空想
Mata genjitsu fui ni dassou tada tooku mitsume kuusou
Agora, por que eu quero te ver, me perdendo na emoção
今どうして会いたい刺激に迷走
Ima doushite aitai shigeki ni meisou
Baby, eu quero ser seu amante, Baby, eu quero ser seu salvador
Baby I wanna be your lover, Baby I wanna be your saver
Baby I wanna be your lover, Baby I wanna be your saver
Ainda não consigo mergulhar nesse coração
まだ上手に羽ばたけない心へ dive
Mada jyouzu ni hagarenai kokoro he dive
Agitação, agitação, quero bagunçar tudo
Agitation, agitation 書き乱したい
Agitation, agitation kaki midashitai
O amor é paixão, o amor é intensidade, pra um lugar profundo
Love is passion, love is session 深い場所へと
Love is passion, love is session fukai basho he to
Quero que você esteja mais perto do que qualquer um no mundo
世界中の誰よりそばにいてほしい
Sekaijyuu no dare yori soba ni ite hoshii
Não fique perdido, venha até mim
もう迷わないで come to me
Mou mayowanaide come to me
Agitação, agitação, quero que você sinta quente
Agitation, agitation 熱くさせたい
Agitation, agitation atsuku sasetai
Ficando mais quente, ficando mais quente, de um jeito que me deixa tonto
Gettin' hotter, gettin' hotter とろけるほどに
Gettin' hotter, gettin' hotter torokeru hodo ni
Com o verdadeiro sentimento, isso já tá bom
本当の気持ちでそれだけでいい
Hontou no kimochi de soredakede ii
Quero te abraçar com emoção
抱きしめたい emotion
Daki shimetai emotion
Mesmo que eu me machuque, não me importo, é um sonho arriscado, você tá bem?
傷ついても I don't mind 危険な夢 are you alright?
Kizutsuitemo I don't mind kiken na yume are you alright?
Agora, eu quero sentir sua respiração
今確かに感じたい君の呼吸まで
Ima dashika ni kanjitai kimi no kokyuu made
A qualquer momento, ao seu lado, só você ilumina
どんな時も by your side 見つめてたい only you light
Donna toki mo by your side mitsumetetai only you light
Jogue tudo fora, estou tão apaixonado.
すべてを投げ出して so in love
Subete wo nagedashite so in love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuya Matsushita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: