Tradução gerada automaticamente

Megami
Yuzu
Deusa
Megami
Com a barriga grandeOoki na onaka wo kakae nagara
Na entrada de Motomachi, você estava sorrindoMotomachi guchi de kimi wa waratteta
Eu, sem entender nada, parecia que ia chorarBoku wa wake mo wakarazu namida ga desou de
Só estava te olhandoTada kimi wo mite ita
Depois de nos encontrarmos, já faz um tempoDeatte kara zuibun tatte
Se fosse há pouco, você teria vindo chorando à noiteChotto mae nara yonaka ni naki nagara
Era uma garota que ligava pra mimDenwa kakete kuru you na ko datta no ni
Orgulho e negociaçõesPURAIDO mo kakehiki mo
Sonhos não fazem sentidoYume nante ii wake mo
Pra você, não tem nada que eu não faça...Kimi ni wa nani hitotsu tsuuyou shinai ya...
Como uma deusa, na sua frenteMarude megami kimi no mae ja
A dor que eu carregavaBoku no kakaetekita itami nante
É pequena, agora eu a deixo de ladoChippoke de subete wo uke tomete ima
Você é a vida, cheia de amorKimi wa inochi itsukushin deru
Acariciando sua barriga grandeOoki na onaka wo nade nagara
Seu olhar é diretoSono manazashi wa massugu ni
Naquela época, você já não estava mais aquiAno goro no kimi wa mou inakatta
Nesse amor doloroso, meu coração doía, a luz e a sombra da juventudeSetsunana koi ni mune ga itanda seishun no hikari to kage
Em um instante, você superou...Isshun de kimi wa koete tta...
Uma vida pequena, escapou da palma da minha mãoChiisa na inochi boku no te no hira wo ketta
No calor aconcheganteAtatakana nukumori ni
As lágrimas caem, agora eu me lembrei do amorNamida koborete mi kagotta ai wo ima
Você estava me abraçando forteKimi wa tsuyoku dakishimeteta
Milênios de históriaNanzen nen mono rekishi no naka de
Às vezes, em meio a conflitosToki ni wa arasoi no naka de
Em qualquer época, sempre assimItsu no jidai mo konna fuu ni
A linha da vida se conectouInochi no RIREE ga tsunagarete kitanda
Como uma deusa, na sua frenteMarude megami kimi no mae ja
A dor que eu carregavaBoku no kakaetekita itami nante
É pequena, agora eu a deixo de ladoChippoke de subete wo uke tomete ima
Você é a vida, cheia de amorKimi wa inochi itsukushin deru
Você é a vida, me abraçando...Kimi wa inochi dakishimeteru...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuzu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: