Tradução gerada automaticamente
Two Yuu
Yuzuguren
Dois Yuu
Two Yuu
Amanhecer e entardecerSunrise and sunset
De segunda a domingoMonday to Sunday
Segundos, minutos, horas e diasSeconds, minutes, hours and days
Lembrando cada cena e memóriaRemembering each scene and memory
Iro aseta Foto na paredeIro aseta Photo kabe ni
Mais uma vez a estação começouMata hajimatta kisetsu ni
Agora se sobrepondo ao presenteIma wo kasane awasu
Dá um tempo, isso vai parar a dorGive it a break, it'll stop the ache
Fingindo vai fazer tudo parecer falsoTsuyogari Will make it all fake
Sem sentido, sem razãoNo meaning, no reason
Dessa sensaçãoOf kono Feeling
Mas volte pra casa só por issoBut come home just for the sake
Procurando palavras pra transmitirTsutaeru kotoba sagasu tabi
Quantas noites já passeiIkutsu mo yoru wo koeta
E aí, como andam as coisas?What's up lately ?
Da da talvez...Da da maybe...
O eu de ontem e o eu de hojeKinou no boku to kyou no boku
Qual deles é melhor, não sei maisDochira ga ii no ka wakara naku natta
Mar, vento nostálgicoUmi yo natsukashii kaze yo
Chamando o eu que está no fundo da memóriaKioku no oku no boku wo yobu no
Amigo, dias que passaramTomo yo sugishi hibi yo
Não me deixe aqui sozinhoKonna boku wo oite ikanai de
Mesmo que amanhã de manhãAsu mo asa attemo
Eu esteja esperando do jeito que souAno ko no mama de matteiru yo
Para sempre, eternamente, dias que não mudamTowa ni towa ni kawaranu hibi yo
Às vezes lembre-se de mimTama ni wa boku wo omoidashite
Dois yuuTwo yuu
Ainda firme, faz tempo que me pergunto onde?Still hanging in there, been a while wonder where ?
Esperando aqui, você consegue ouvir?Shibaraku buritte Waiting here can yuu hear ?
Chorando, não estou chorandoNaite nankanai yo
Está na hora de voltar, não?Soro soro kaette konai no ?
Na melodia que começou a tocarUgokidashita merodi- ni
A voz do tempo se espalhaIi hanatsu toki no koe
E aí, como andam as coisas?What's up lately ?
Da da me ajude...Da da help me...
O eu de ontem e o eu de hojeKinou no boku to kyou no boku
Qualquer um deles é bom, um sorriso brotouDocchi demo yokute egao ga koboreta
Você, eu quero tocarKimi yo ano hi no boku to
A luz suave daquele diaYasashii hikari ni furetakute
Coração de criança crescidaKokoro otona kodomo
O tempo parou pra mimToki wa boku wo tometa mama
Vento, lua que me chamaKaze yo IZANAi tsuki yo
Eu te chamo do fundo do coraçãoKokoro no mama ni boku wa yobu yo
O significado do tempo que passaToki no toki no sugi yuku imi wo
Vou descobrindo um por umMata hitotsu zutsu shitte yuku kara
Dois yuuTwo yuu
La la, continua sem fimLa la hateshinaku tsudzuku
Aquele dia compramos um ingressoAno hi We bought a kippu
E partimos em uma longa viagemAnd drove away on a long long trip
La la, vou te perseguirLa la oikakete yuku
Essa jornada vai durar pra sempreThis journey will last forever
Mas uma coisa você deve lembrarBut one thing you must remember
Você não está sozinho, queridos amigosYou're not alone, dear friends
Volte pra casaCome home
Mar, vento nostálgicoUmi yo natsukashii kaze yo
Chamando o eu que está no fundo da memóriaKioku no oku no boku wo yobu no
Amigo, dias que passaramTomo yo sugishi hibi yo
Não me deixe aqui sozinhoKonna boku wo oite ikanai de
Leve-me com vocêTake me with you
Cante com a voz suaveUta yo yasashiki koe yo
A melodia vai me chamarSenritsu wa boku no yobu mama ni
Suba alto, alto no céuSora ni sora ni takaku mai agare
Vou até vocêKimi no moto he todoke ni iku yo
Dois yuuTwo yuu
Dois yuuTwo yuu
Dois yuu...Two yuu...
Amigo, agora é hora de partir...Tomo yo ima tabidachi no toki...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuzuguren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: