Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.600

Dis, quand reviendras-tu ?

Yves Jamait

Letra

Diz, quando você vai voltar?

Dis, quand reviendras-tu ?

Vou dar uma caminhadaJe vais marcher un peu

O outono colore a cidadeL'automne empourpre la ville
E as bochechas dos estudantesEt les joues des écoliers
Penso no seu exílioJe repense à ton exil
Dessa final de verãoDe cette fin d'été

Os dias continuam iguaisLes jours sont restés les mêmes
Às vezes doces, às vezes feiosTantôt doux tantôt laids
Eu tô me entediando mesmoJe m'emmerde quand même
De não poder mais falar com vocêDe ne plus te parler

Diz quando você vai voltarDis quand reviendras-tu
Quando você vai deixar de ser uma lembrançaQuand cesseras-tu d'être un souvenir
Para todos que te conheceram um dia?Pour tous ceux qui t'ont connu autrefois ?

E o frio aperta a cidadeEt le froid étreint la ville
As pessoas todas agasalhadasLes gens emmitouflés
A dor congela os cíliosLa peine givre les cils
De quem vai chorarDe ceux qui vont pleurer

Sua ausência é muito presenteTon absence est trop présente
Para que possamos te esquecerPour qu'on puisse t'oublier
A vida é curta, mas lentaLa vie est courte mais lente
Isso dá tempo de esperarCa laisse le temps d'espérer

Diz quando você vai voltarDis quand reviendras-tu
Quando você vai deixar de ser uma lembrançaQuand cesseras-tu d'être un souvenir
Para todos que te conheceram um dia?Pour tous ceux qui t'ont connu autrefois ?

Estou nesta cidadeJe suis dans cette ville
Com o coração congeladoLe coeur frigorifié
O frio é hostil aquiLe froid m'y est hostile
Gosto de ficar vagandoJ'aime bien y flâner

Caminho por horasJ'y marche pendant des heures
E fico obcecadoEt suis obnubilé
Pela possível falhaPar l'éventuelle erreur
Que nos amputouQui nous a amputé
Da sua amizadeDe ton amitié

Diz quando você vai voltarDis quand reviendras-tu
Quando você vai deixar de ser uma lembrançaQuand cesseras-tu d'être un souvenir
Para todos que te conheceram um dia?Pour tous ceux qui t'ont connu autrefois ?

Diz quando você vai voltarDis quand reviendras-tu
Quando você vai deixar de ser uma lembrançaQuand cesseras-tu d'être un souvenir
Para todos que te conheceram um dia?Pour tous ceux qui t'ont connu autrefois ?

Quando você vai deixar de ser uma lembrançaQuand cesseras-tu d'être un souvenir
Para todos que te conheceram um dia?Pour tous ceux qui t'ont connu autrefois ?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Jamait e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção