Tradução gerada automaticamente
Et je bois
Yves Jamait
E eu bebo
Et je bois
A pequena cigarrinha que mata a tristezaLa petite clope qui tue le spleen
Veio me acordar um somVient de me réveiller un air
Alguns acordes que eu assassinoQuelques accords que j'assassine
Sobre os quais eu coloco meus versosSur lesquels je pose mes vers
Sem quebrá-los eu os empilhoSans les casser je les entasse
Em octossílabos mortosDans des octosyllabes morts
Esperando eu morrerEn attendant que je trépasse
De ter apreciado o corpoD'en avoir apprécié le corps
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
Eu deliro, eu me encolhoJe divague je me ratatine
Vejo meu futuro em vinhoJe vois mon avenir en vin
Todas as minhas emoções se refinamToutes mes émotions s'avinent
Meus versos se tornam divinosMes vers en deviennent divins
Sobre minhas palavras eu coloco minha prosaSur mes mots je pose mon prose
E proponho um acordo com a LuaEt propose un deal à la Lune
Que o Pierrot nos solte as coisasQue Pierrot nous lâche les choses
E que ele queira nos deixar sua canetaEt qu'il veuille nous laisser sa plume
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
A primeira vez que eu te viLa première fois que je t'ai vu
Eu devia estar com a cara no chãoJ'devais avoir la gueule dans l'cul
Por ter me deixado assim seduzirPour m'être laissé ainsi tenter
Era preciso que eu estivesse bêbadoFallait-il que j'sois bourré
Era preciso que você me atraísseFallait-il que tu me plaises
Eu não quero pensar nissoJe ne veux pas y penser
Era preciso que você me pegasseFallait-il que tu me baises
Tanto que eu acabei ficandoSi bien que je suis resté
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
O coração e o corpo caídosLe coeur et le corps avachis
Aqui estou eu sem você em casaMe voilà donc sans toi chez nous
Em aromas de GivenchyDans des relents de Givenchy
Escrevo coisas sobre o nojoJ'écris des trucs sur le dégoût
E esta noite, se minha musa for morenaEt ce soir si ma muse est brune
Eu gostaria de bebê-la com o sedimentoJe voudrais la boire sur lie
Guardar dela só a espumaNe garder d'elle que l'écume
A lembrança de um esquecimentoLe souvenir d'un oubli
E esta noite, se minha musa for morenaEt ce soir si ma muse est brune
Eu gostaria de bebê-la com o sedimentoJe voudrais la boire sur lie
Guardar dela só a espumaNe garder d'elle que l'écume
A lembrança de um esquecimentoLe souvenir d'un oubli
E esta noite, se minha musa for morenaEt ce soir si ma muse est brune
Eu gostaria de bebê-la com o sedimentoJe voudrais la boire sur lie
Guardar dela só a espumaNe garder d'elle que l'écume
A lembrança de um esquecimentoLe souvenir d'un oubli
E esta noite, se minha musa for morenaEt ce soir si ma muse est brune
Eu gostaria de bebê-la com o sedimentoJe voudrais la boire sur lie
Guardar dela só a espumaNe garder d'elle que l'écume
A lembrança de um esquecimentoLe souvenir d'un oubli
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
E eu bebo, e eu bebo, e eu embebedo meu corpoEt je bois, et je bois, et j'imbibe ma carcasse
De tudo que escorre, que é forte, alcoólico e que arrebentaDe tout ce qui coule qui est fort alcoolisé et qui fracasse
E eu bebo, e eu bebo, e eu bebo, e eu bebo, e eu beboEt je bois, et je bois, et je bois, et je bois, et je bois



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Jamait e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: