
Ex Machina
Yves (K-Pop)
Ex Machina
Ex Machina
Não consigo tirar isso da minha cabeça
I can't get this out of my head
I can't get this out of my head
Estou bem acordada, viva
I'm wide awake, alive
I'm wide awake, alive
Na minha mente distante
아득해진 머릿속엔
adeukaejin meoritsogen
Única na sua vida, só para você
One and only in life, just for you
One and only in life, just for you
Tempo desalinhado
어긋난 시간
eogeunnan sigan
Você desvanece como um sonho, sim
꿈같이 희미한 너, yeah
kkumgachi huimihan neo, yeah
Começo a ver coisas quando estou desligada, entende?
I start seeing things when I'm off, do you see?
I start seeing things when I'm off, do you see?
Você me sente, né?
Do you get me, yeah?
Do you get me, yeah?
Você me sente do outro lado? (Outro lado)
Do you get me from the other side? (Other side)
Do you get me from the other side? (Other side)
Você me sente, né?
Do you get me, yeah?
Do you get me, yeah?
Você me sente do outro lado? (Ah, ah)
Do you get me from the other side? (Oh, oh)
Do you get me from the other side? (Oh, oh)
Uh, ainda não consigo deixar para lá
Ooh, 아직 놓지 못해
Ooh, ajik nochi motae
Tudo continua igual
모든 게 그대론데
modeun ge geudaeronde
Me leve de volta, de volta à juventude
Set it back to, back to my youth
Set it back to, back to my youth
Na longa, longa escuridão
길고 긴 어둠 속에서
gilgo gin eodum sogeseo
Perco minha luz e sussurro baixinho
빛을 잃고 가만히 속삭여
bicheul ilkko gamanhi soksagyeo
Com medo, estou prestes a te conhecer
Afraid, I'm about to know you
Afraid, I'm about to know you
Enquanto eu puder te mostrar
As long as I could show you
As long as I could show you
Meu coração apagado se quebra
꺼진 맘이 부서져
kkeojin mami buseojyeo
Não posso voltar atrás
되돌릴 수 없는데
doedollil su eomneunde
Parece que todos estão de olho em mim
It feels like they all eye on me
It feels like they all eye on me
Sinto arrepios quando estou acordada, entende?
I get chills when I'm up, do you see?
I get chills when I'm up, do you see?
Você me sente, né?
Do you get me, yeah? (To get me)
Do you get me, yeah? (To get me)
Você me sente do outro lado? (Outro lado)
Do you get me from the other side? (Other side)
Do you get me from the other side? (Other side)
Você me sente, né?
Do you get me, yeah? (Get baby)
Do you get me, yeah? (Get baby)
Você me sente do outro lado? (Ah, ah)
Do you get me from the other side? (To let it all be truth, oh, oh)
Do you get me from the other side? (To let it all be truth, oh, oh)
Uh, ainda não consigo deixar para lá
Ooh, 아직 놓지 못해
Ooh, ajik nochi motae
Tudo continua igual
모든 게 그대론데
modeun ge geudaeronde
Me leve de volta, de volta à juventude
Set it back to, back to my youth
Set it back to, back to my youth
Quero te conhecer
I wanna know ya
I wanna know ya
Quero te abraçar
I wanna hold ya
I wanna hold ya
Quero te ver
I wanna see ya
I wanna see ya
Mas você simplesmente some de mim
But you just fade away from me
But you just fade away from me
Quero te conhecer
I wanna know ya
I wanna know ya
Quero te abraçar
I wanna hold ya
I wanna hold ya
Quero te ver
I wanna see ya
I wanna see ya
Mas você simplesmente some de mim
But you just fade away from me
But you just fade away from me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves (K-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: