Tradução gerada automaticamente

NAIL (feat. Lolo Zouaï)
Yves (K-Pop)
UNHA (feat. Lolo Zouaï)
NAIL (feat. Lolo Zouaï)
AhAh
Para, para de tirar minha fotoStop, stop taking my picture
Para, para de tirar minha fotoStop, stop taking my picture
Para, para de tirar minha fotoStop, stop taking my picture
Para, para de tirar minha fotoStop, stop taking my picture
Ooh, estilo no meu look, a gente tá chegandoOoh, drip on my fit, we creepin'
Toc, toc, unhas quebradas, o clima tá caindo (oh)Tap, tap, nails snapped off, mood's sinkin' (oh)
Menina, você não é CinderelaGirl, you ain't Cinderella
Se quer se elevar, vem comigo porque eu tôIf you wanna elevate, 따라와 my step 'cause I'm
Dominando a noiteTakin' the night
Vou dar um passo à frente agoraI'm gonna step it up now
Esse pensamento, deixa pra lá그 생각은 push that aside
Aposto que vou libertar sua menteBet I'm gonna free up your mind
É, eu gosto, baby, só fluiYeah, I like it baby just flow
Tô roubando a cena com um brilho suaveI'm stealin' the show with a slow glow
Deixando toda a pressão, soltaDroppin' all the pressure, let go
Vem sentir minha vibeCome take my vibe
Vamos nos divertir essa noiteLet's get freaked up tonight
Aquele pensamento são suas partes faltando걔 생각은 your missing parts
Corta isso e te liberta por dentro베어내고 free you inside
Para, para de pensar na sua unhaStop, stop thinking 'bout your 네일
Tenho coisas melhores pra me importar (com)I've got better things to care (about)
Para, para de pensar no amanhãStop, stop thinking about 내일
Tenho coisas melhores pra me importar (com)I've got better things to care (about)
Para, para de pensar na sua unhaStop, stop thinking 'bout your 네일
Tenho coisas melhores pra me importar (com)I've got better things to care (about)
Para, para de pensar no amanhãStop, stop thinking about 내일
Não consigo parar de pensar em vocêCan't stop thinking about you
A gente (sim)We (oui)
Rodando sem dormir (dormir)Running on no sleep (sleep)
Tomando dom pérignon, me tirou da mente e me colocou no corpoSipping dom péri got me outta mind and in my body
Calor (calor)Heat (heat)
Batendo como esse beat (beat)Slapping like this beat (beat)
Vai começarBoutta get it started
Quando a gente deslizar pra festa depois?When we sliding to the after party?
Não tô preocupado com amanhãI ain't worried 'bout tomorrow
Joga pra trás (pra trás), deixa rolarThrow it back (back), let it go
Essa noite eu danço em modo soloCe soir je danse en mode solo
Quando eu fizer cair (cair), perde o controleWhen I make it drop (drop), lose control
É, a gente sabe que conseguimosYeah, we know we made it
Pega seu copo e levantaGet your glass and raise it
Ainda estamos celebrandoWe still celebrating
ÉYeah
Virando cabeças pra lá e pra cáTurning heads left and right
Tô com o Yves do meu ladoI got yves by my side
É, a gente faz o que gostaYeah, we do what we like
Unhas novas, ponta francesa, siga nosso conselhoFresh set, french tip, take our advice
Para, para de pensar na sua unhaStop, stop thinking 'bout your 네일
Tenho coisas melhores pra me importar (com)I've got better things to care (about)
Para, para de pensar no amanhãStop, stop thinking about 내일
Tenho coisas melhores pra me importar (com)I've got better things to care (about)
Para, para de pensar na sua unhaStop, stop thinking 'bout your 네일
Tenho coisas melhores pra me importar (com)I've got better things to care (about)
Para, para de pensar no amanhãStop, stop thinking about 내일
Não consigo parar de pensar em vocêCan't stop thinking about you




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves (K-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: