Tradução gerada automaticamente

Strawberry Privilege
Yves Tumor
Privilégio de morango
Strawberry Privilege
Eu não sabia o que fazerI didn't know what to do
Eu sabia que encontraria meu caminhoI knew I would find my way
Como eles disseram que eu deveria, deveriaLike they said I was supposed to, supposed to
Supostamente, supostoSupposed to, supposed to
Nós saímos algum diaWe hung out sometime
Somente quando eu era uma estrela (somente quando eu era uma estrela)Only when I was a star (Only when I was a star)
Eu vi isso vindo a uma milha de distânciaI saw that coming a mile away
Nós saíamos às vezesWe hung out sometimes
Você saiu do azulYou came out the blue
Só quando eu era uma estrelaOnly when I was a star
Eu vi isso vindo a uma milha de distânciaI saw that coming a mile away
Nós saíamos às vezesWe hung out sometimes
Desceu, você desceu para dentroCame down, you came down inside
Você se certificou de que eu estava bemYou made sure that I was alright
Então você saiu, você saiu correndoThen you left, you ran outta sight
Como você era, como você deveria fazerLike you were, like you were supposed to do
Desceu, você desceu para dentroCame down, you came down inside
Você se certificou, perguntou, estou bem?You made sure, you asked, am I alright?
Então você saiu, você saiu correndoThen you left, you ran outta sight
Como você era, como você deveria fazerLike you were, like you were supposed to do
Eu não sabia o que fazerI didn't know what to do
Eu sabia que encontraria meu caminhoI knew I would find my way
Como eles disseram que eu deveria, deveriaLike they said I was supposed to, supposed to
Suposto, suposto, supostoSupposed to, supposed to, supposed to
Nós saíamos às vezesWe hung out sometimes
Só quando eu era uma estrela (às vezes, às vezes, às vezes)Only when I was a star (Sometimes, sometimes, sometimes)
Eu vi isso vindo a uma milha de distânciaI saw that coming a mile away
Algum dia, talvez outro diaSometime, maybe another day
Nós esperamos às vezesWe hold on sometimes
Desceu, você desceu para dentroCame down, you came down inside
E se certificou de que eu estava bemAnd made sure that I was alright
Então você saiu, você saiu correndoThen you left, you ran outta sight
Como você era, como você deveria fazerLike you were, like you were supposed to do
Desceu, você desceu para dentroCame down, you came down inside
Você se certificou, perguntou, estou bem?You made sure, you asked, am I alright?
Então você saiu, você saiu correndoThen you left, you ran outta sight
Como você era, como você deveria fazerLike you were, like you were supposed to do
Eu não sabia o que fazerI didn't know what to do
Eu sabia que encontraria meu caminhoI knew I would find my way
Como eles disseram que eu deveria, deveriaLike they said I was supposed to, supposed to
Algum dia, talvez outro diaSometime, maybe another day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Tumor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: