Tradução gerada automaticamente

Verwelkt
Yvonne Catterfeld
Murchou
Verwelkt
Sentimos algo a mais?Spürten wir mal mehr?
Eu não sei maisIch weiß es nicht mehr
Vejo no seu rostoIch seh in dein Gesicht
Seus olhos são lindos,Deine Augen sind schön,
Mas estão vaziosDoch sie sind leer
Acho que não me veemIch glaub sie sehen mich nicht
Você está ao meu lado,Du liegst neben mir,
mas não está aquidoch du bist nicht hier
Não sei onde você estáIch weiß nicht wo du bist
sua presença é fria,deine Nähe ist kalt,
Me sinto com mil anosFühl mich 1000 Jahre alt
Meu coração, está congelandoMein Herz, das erfriert
Já murchou?Ist sie schon verwelkt?
Nosso amor já murchou?Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Você só está aqui,Bist du nur noch hier,
Por educação comigo?Aus Höflichkeit zu mir?
Já acabou faz tempo?Ist es längst vorbei?
Ainda não sabemosWir wissen es noch nicht
Por favor, me diga,Bitte sag es mir,
por que você ainda está aqui?warum bist du noch hier?
Por que você ainda está aqui?Warum bist du noch hier?
Nosso pequeno mundo que já está desmoronandoUnsere kleine Welt die schon lang zerfällt
Ainda significa algo?bedeutet sie noch was?
E se sim, por que não lutamos por isso?Und wenn ja warum, kämpfen wir nicht drum
É só um peso agora?Ist sie nur noch eine Last?
Nós merecemos isso?Haben wirs verdient?
Já não temos mais valor?Haben wir ausgedient?
O que há de tão ruim,Was ist daran so schlimm,
em dizer que não há mais o que dizer?zu sagen dass es nichts mehr zu sagen gibt?
Por que não conseguimos resolver isso?Warum kriegen wir es nicht hin?
Já murchou?Ist sie schon verwelkt?
Nosso amor já murchou?Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Você só está aqui,Bist du nur noch hier,
Por educação comigo?Aus Höflichkeit zu mir?
Já acabou faz tempo?Ist es längst vorbei?
Ainda não sabemosWir wissen es noch nicht
Por favor, me diga,Bitte sag es mir,
por que você ainda está aqui?warum bist du noch hier?
Por que você ainda está aqui?Warum bist du noch hier?
Já murchou?Ist sie schon verwelkt?
Nosso amor já murchou?Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Você só está aqui,Bist du nur noch hier,
Por educação comigo?Aus Höflichkeit zu mir?
Já acabou faz tempo?Ist es längst vorbei?
Ainda não sabemosWir wissen es noch nicht
Por favor, me diga,Bitte sag es mir,
por que você ainda está aqui?warum bist du noch hier?
Por que você ainda está aqui?Warum bist du noch hier?
Já murchou?Ist sie schon verwelkt?
Nosso amor já murchou?Ist unsere Liebe schon verwelkt?
Você só está aqui,Bist du nur noch hier,
Por educação comigo?Aus Höflichkeit zu mir?
Já acabou faz tempo?Ist es längst vorbei?
Ainda não sabemosWir wissen es noch nicht
Por favor, me diga,Bitte sag es mir,
por que você ainda está aqui?warum bist du noch hier?
Por que você ainda está aqui?Warum bist du noch hier?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yvonne Catterfeld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: