Tradução gerada automaticamente
GIRL IN PINK
yxngxr1
MENINA DE ROSA
GIRL IN PINK
Eu escrevi uma música sobre você ontem, eu fiz
I wrote a song about you yesterday, I did
Falando sobre todas as besteiras que você não vai sentir
Talking 'bout all of the bullshit you won't feel
Bolsos cheios de balas e pílulas
Pockets full of penny sweets and pills
Loja de esquina e ofertas de champanhe
Corner shop and champagne deals
Todas as meninas vestidas de azul e rosa
All the girls dressed in blue and pink
Mamãe eu sou um garoto legal
Mummy, I'm a cool kid
Me odeie quando for logo expulso (expulso)
Hate me when I'm soon kicked out (kicked out)
Relembrando as viagens escolares
Reminiscing on the school trips
Memória como mudanças de humor
Memory like mood swings
Me diga onde estão as crianças legais agora
Tell me where the cool kids now
Todas as meninas vestidas de azul e rosa
All the girls dressed in blue and pink
Mamãe eu sou um garoto legal
Mummy, I'm a cool kid
Me odeie quando for logo expulso (expulso)
Hate me when I'm soon kicked out (kicked out)
Relembrando as viagens escolares
Reminiscing on the school trips
Memória como mudanças de humor
Memory like mood swings
Me diga onde estão as crianças legais agora
Tell me where the cool kids now
Tentando pensar quando foi a última vez que dobrei minhas roupas
Tryna think 'bout when's the last time I folded my clothes
Vale tudo, soprando fumaça pelo meu nariz
Anything goes, blowing smoke out my nose
Comprei para você aquela rosa com uma pétala que brilha
Bought you that rose with a petal that glows
Lembre-se dos dias em que você pintou meus dedos do pé
Remember the days when you painted my toes
Por que seus amigos estão tão barulhentos?
Why your friends so loud?
Eles não gostam de mim agora
They don't like me now
Eu também não gosto deles
I don't like them either
Me sinto tão orgulhosa
I feel so proud
Nas nuvens
In the clouds
Teve a música no viva-voz
Had the song on speaker
Me sinto tão pra baixo
I feel so down
Todas as meninas vestidas de azul e rosa
All the girls dressed in blue and pink
Mamãe eu sou um garoto legal
Mummy, I'm a cool kid
Me odeie quando for logo expulso (expulso)
Hate me when I'm soon kicked out (kicked out)
Relembrando as viagens escolares
Reminiscing on the school trips
Memória como mudanças de humor
Memory like mood swings
Me diga onde estão as crianças legais agora
Tell me where the cool kids now
Todas as meninas vestidas de azul e rosa
All the girls dressed in blue and pink
Mamãe eu sou um garoto legal
Mummy, I'm a cool kid
Me odeie quando for logo expulso (expulso)
Hate me when I'm soon kicked out (kicked out)
Relembrando as viagens escolares
Reminiscing on the school trips
Memória como mudanças de humor
Memory like mood swings
Me diga onde estão as crianças legais agora
Tell me where the cool kids now
Parece verão
It feels like Summer
Dezembro, eu sempre vou lembrar
December, I'll always remember
Como você é feroz
How cut-throat you are
Coloque meus sentimentos em liquidificadores
Put my feelings in blenders
Você nunca perdeu, mas você perdeu a paciência
You never lost but you did lose your temper
Você é nada menos do que a garota em magenta
You're nothing less than the girl in magenta
Toc, toc, você entra
Knock, knock, you enter
Eu não vou te impedir
I won't prevent ya
Você está MIA, em sua camiseta branca da Pleasures
You're MIA, on your white tee by Pleasures
Você CBA, TBH, ya
You CBA, TBH, ya
Eu tentei consertar você
I tried to mend ya
Nunca se esqueça dela
Never forget her
Todas as meninas vestidas de azul e rosa
All the girls dressed in blue and pink
Mamãe eu sou um garoto legal
Mummy, I'm a cool kid
Me odeie quando for logo expulso (expulso)
Hate me when I'm soon kicked out (kicked out)
Relembrando as viagens escolares
Reminiscing on the school trips
Memória como mudanças de humor
Memory like mood swings
Me diga onde estão as crianças legais agora
Tell me where the cool kids now
Todas as meninas vestidas de azul e rosa
All the girls dressed in blue and pink
Mamãe eu sou um garoto legal
Mummy, I'm a cool kid
Me odeie quando for logo expulso (expulso)
Hate me when I'm soon kicked out (kicked out)
Relembrando as viagens escolares
Reminiscing on the school trips
Memória como mudanças de humor
Memory like mood swings
Me diga onde estão as crianças legais agora
Tell me where the cool kids now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de yxngxr1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: