Tradução gerada automaticamente

The Book
Yyrkoon
O Livro
The Book
Lendário foi escrito pelos sombriosLegendary has been written by the dark ones
A tradução da coleção dos mortosThe traduction of the collection of the dead
Este livro serviu como um portalThis book served as a passage way
Para o mundo maligno alémTo the evil world beyond
Caminhe pelo caminhoRide the path
Supere a verdadeOvercome the truth
Conte as palavrasTell the words
Ex-MortesEx-Mortes
Foi feito há muito tempoIt was done long ago
Enquanto os mares estavam vermelhos de sangueAs the seas were red of blood
Esse sangue foi usado para escrever o livroThis blood was used to write the book
Agora perdido neste pensamento aterradorNow lost in this frightening thought
Estou aqui nesta cavernaI'm standing here in this cave
Uma coleção de páginas de pele repousa na areiaA collection of skin pages lies on the sand
Contendo segredosContaining secrets
Uma visão do passadoA vision from the past
Algumas mãos eruditas unidasSome erudites hands in hands
O círculo agora está completoCircle is now done
Ajustado a luzes paralelasAdjusted to parallel lights
Caminhe pelo caminhoRide the path
Supere a verdadeOvercome the truth
Conte as palavrasTell the words
Ex-MortesEx-Mortes
Um cheiro estranho e forte informa minha almaA strange and strong smell are informing my soul
De algo antigo ou da presença de um fantasmaOf something old or ghost's presence
Agora perdido neste pensamento aterradorNow lost in this frightening thought
Estou aqui nesta cavernaI'm standing here in this cave
Uma coleção de páginas de pele repousa na areiaA collection of skin pages lies on the sand
Contendo...Containing...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yyrkoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: