
Streets Of Gold
Z-GIRLS
Ruas de Ouro
Streets Of Gold
Como uma colher de prata, como um di-a-manteLike a silver spoon, like a di-a-mond
Nessas ruas de ouro brilhante (brilhante)In these streets of gold bling-ay (bling-ay)
Como uma colher de prata, como um di-a-manteLike a silver spoon, like a di-a-mond
Nessas ruas de ouro brilhante (brilhante)In these streets of gold bling-ay (bling-ay)
Você me dá essa imagem perfeitaYou give me that picture perfect
Não sei o que fazer com issoI don’t know what to do with it
Só você pode fazer assimOnly you can do it like that
Só você pode fazer assimOnly you can do it like that
Gritando do fundo dos meus pulmõesScreaming at the top of my lungs
E não me importo com quem sabeAnd I don’t care who knows
Só você pode me entender assimOnly you can get me like that
Só você pode me entender assimOnly you can get me like that
Oh, oh quando você me dá esse sorriso sexyOh, oh when you gimme that gimme that sexy smile
Ninguém mais, amor, você é só meuNobody else baby you’re all mine
Me dê isso, me dê isso o tempo todoGimme that gimme that all the time
Oh, oh me fez amar você fora da minha menteOh, oh got me loving you out of my mind
E você me mostra um mundo que eu nunca conheciAnd you show me a world that I’ve never known
Agora, quando vejo as nuvensNow when I see the clouds
Não há nada além de uma fresta de esperança agora, agoraThere’s nothing but nothing but silver lining now, now
Não consigo me lembrar da vida antes de você aparecerI can’t remember life before you came around
Não há nada além de amar você nessas ruas de ouro, oh, ouro, ohThere’s nothing but loving you in theses streets of gold oh, gold oh
Amor, olhe o que você fez, o que você fezBaby look what you look what you done
Volte, volte, agora você é só meuBring it back bring it back now you’re my only one
Olha o que você faz, o que você fazLook what you look what you do
Volte, volte, tudo se resume a vocêBring it back bring it back always comes down to you
Eu tenho que conseguir maisI gotta get some more
Não há nada além de te amar nessas ruas de ouroThere’s nothing but loving you in theses streets of gold
Oh, ouro, ohOh, gold oh
Sou uma raposa de pedra fria, não uma amante em tempo parcialI’m a stone cold fox, not a part time lover
Todos esses outros caras nunca me viram chegandoAll these other boys never saw me coming
Sou grata por você porque nunca precisei de outroI’m thankful for ya cuz I never need another
E com você ao meu lado, há muito mais que possamos descobrirAnd with you by my side there’s more we can discover
Estamos um passo acima do restante, nunca suamosWe’re a cut above the rest, never break a sweat
Tire uma foto, vamos impactar a internetSnap a pic we break the internet
Só nós podemos fazer desse jeitinhoOnly we can do it like that that
Vamos juntos, prata e ouroGo together silver and gold
Oh, oh, me fez amar você fora da minha menteOh, oh got me loving you out of my mind
Volte, volte mais uma vezBring it back bring it back one more time.
Agora, quando vejo as nuvensNow when I see the clouds
Não há nada além de uma fresta de esperança agora, agoraThere’s nothing but nothing but silver lining now, now
Não consigo me lembrar da vida antes de você aparecerI can’t remember life before you came around
Não há nada além de amar você nessas ruas de ouro, oh, ouro, ohThere’s nothing but loving you in theses streets of gold oh, gold oh
Amor, olhe o que você fez, o que você fezBaby look what you look what you done
Volte, volte, agora você é só meuBring it back bring it back now you’re my only one
Olha o que você faz, o que você fazLook what you look what you do
Volte, volte, tudo se resume a vocêBring it back bring it back always comes down to you
Eu tenho que conseguir maisI gotta get some more
Não há nada além de te amar nessas ruas de ouroThere’s nothing but loving you in theses streets of gold
Oh, ouro, ohOh, gold oh
Como uma colher de prata, como um di-a-manteLike a silver spoon, like a di-a-mond
Nessas ruas de ouro brilhante (brilhante)In these streets of gold bling-ay (bling-ay)
Como uma colher de prata, como um di-a-manteLike a silver spoon, like a di-a-mond
Nessas ruas de ouro brilhante (brilhante)In these streets of gold bling-ay (bling-ay)
Garoto, não consigo lembrar como era o mundo antes de vocêBoy I can’t remember what the world was like before you
Você e euYou and me
Agora, quando vejo as nuvensNow when I see the clouds
Não há nada além de uma fresta de esperança agora, agoraThere’s nothing but nothing but silver lining now, now
Não consigo me lembrar da vida antes de você aparecerI can’t remember life before you came around
Não há nada além de amar você nessas ruas de ouro, oh, ouro, ohThere’s nothing but loving you in theses streets of gold oh, gold oh
Amor, olhe o que você fez, o que você fezBaby look what you look what you done
Volte, volte, agora você é só meuBring it back bring it back now you’re my only one
Olha o que você faz, o que você fazLook what you look what you do
Volte, volte, tudo se resume a vocêBring it back bring it back always comes down to you
Eu tenho que conseguir maisI gotta get some more
Não há nada além de te amar nessas ruas de ouroThere’s nothing but loving you in theses streets of gold
Oh, ouro, ohOh, gold oh
Como uma colher de prata, como um di-a-manteLike a silver spoon, like a di-a-mond
Nessas ruas de ouro brilhante (brilhante)In these streets of gold bling-ay (bling-ay)
Como uma colher de prata, como um di-a-manteLike a silver spoon, like a di-a-mond
Nessas ruas de ouro brilhante (brilhante)In these streets of gold bling-ay (bling-ay)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z-GIRLS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: