Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 367

No More Pain

Z-Ro

Letra

Sem Mais Dor

No More Pain

Grande momento...Big time...

[Z-Ro:][Z-Ro:]
Sem mais dor, tô prestes a me afogar nissoNo more pain, I'm bout to overdose on it
Nunca tive bons momentos, coloquei meus parceiros e meus manos nissoI ain't never had no good times, I put my dogs and my locs on it
Fumando sem parar, cigarro atrás de cigarroChain smoking, cigarettes back to back
A menos que eu estivesse fazendo guerra de travesseiro com as crianças, sinto falta dissoUnless I was pillow fighting with the kids, I miss that
Mas é um dia e um tempo diferentes, e tô sozinhoBut it's a different day and time, and I'm all alone
Sem ninguém pra chamar de meu, diferentes DDDs pipocando no meu celularWith nobody to call my own, different area codes popping up in my phone
Provavelmente só mais uma vagabunda, procurando por sexoProlly just another hoochie, searching for some sex
Não tem nada a ver comigo, é tudo sobre meu dinheiroIt ain't got nothing to do with me, it's all about my checks
Se não fosse pela música, vocês não me dariam moralIf it wasn't for the music, you niggaz wouldn't give me dap
Não estariam nem aí pra como eu tô, é tudo sobre rapWouldn't give a fuck about how I'm doing, it's all about a rap
Percebendo que não sou nada, sem papel e canetaRealizing I ain't nothing, without paper and pen
Então, Deus me livre de me meter em encrenca, como o rolo que ela tavaSo Lord forbid I get interect, like the deal she was in
Deixa eu deixar minha mãe orgulhosa, e ela pode me verLet me make my mama proud, and she could see me
Porque o céu não é tão longe da favela, mas chegar lá não é fácilCause heaven ain't too far away from the ghetto, but touching it ain't easy
Deus, me dá a vitória e me tira da chuvaGod, give me the victory and bring me out the rain
Me dá algo, pra eu sorrir eGive me something, to smile about and

[Refrão:][Hook:]
(sempre sem dor), alguém me diz o que é felicidade(no more pain), somebody tell me what happiness is
Porque tô cansado, de viver tão pra baixoCause I'm sick, of living so low
(nessa vida), muitos problemas guardados dentro(in my life), too many problems bottled up inside
Eu prometo, não aguento maisI promise, I can't take it no more
(sempre sem dor), se há um dia mais claro, deixa vir pra mim(no more pain), if there's a brighter day let it come my way
Deixa eu ver, o sol brilharLet me see, the sun shine
(nessa vida), porque não consigo saber se tô indo ou voltando(in my life), cause I can't tell if I'm coming or going out
Só quero morrer às vezesJust wanna die sometime

[Z-Ro:][Z-Ro:]
Primeiro, tenho que dizer que sou grato ao TraeFirst off, I gotta say that I'm thankful for Trae
Se eu nunca te disse que te amo, tô dizendo hojeIf I ain't never told you I love you, I'm telling you today
Porque você me fez, manter a cabeça no lugarCause you made me, keep my head on straight
Quando eu falava em suicídio, você me fez manter a mente sãWhen I was talking suicide, you made me keep my infrared on safe
Em vez de eu dormir na rua, você abria sua casaInstead of me sleeping outside, you would open your home
E cuidava do seu primo, mesmo tendo problemas seusAnd tend to your cousin, even though you had problems of your own
Te agradeço, meu mano, é mais profundo que rapI appreciate you my nigga, it's deeper than rap
Alguém mais, teria querido me ver fora do caminhoSomebody else, would of wanted to see me fall off track
Lembro quando não podia pagar um jantar de asaSee I remember, when I couldn't afford to get a wing dinner
Juntava meus dois reais com os seus, e a gente dividia um jantar de asaPut my two dollars with yours, and we split a wing dinner
Tava mal, mesmo com nossos álbuns vendendoDoing bad, even though we had our albums selling
A distribuidora tava empilhando, mas não contava pra genteThe distribution company was stacking, but they wasn't telling
Nos roubando à força, sem dinheiro entrandoUs steady robbing us blind, with no money flowing
Então ficamos independentes, e conseguimos ver nosso dinheiro crescerThen we got independent, and we could see our money growing
Então talvez agora, possamos dar uma mudança pro nosso povoSo maybe now, we could afford to give our people change
Vendo nada além de dias melhores, eWitnessing nothing but better days, and

[Refrão][Hook]

[Z-Ro:][Z-Ro:]
Agora quando eu digo sem mais dor, deixa eu explicarNow when I say no more pain, let me explain
Porque Deus certamente, vai cercar a felicidade que não pode ser mudadaCause God will certainly, fence to happy that can't be changed
Eu costumava chorar quando meus amigos morriam, mas então percebiI use to cry when my friends died, but then I realized
Sou eu, quem ainda enfrenta tempos difíceisI'm the one, who's still facing hard times
Lembro, de estar desesperado pelo meu último suspiroI recall, fiending for my last breath
Porque eu tava lutando, e ainda não tenho o que deveria terCause I was struggling, and still ain't got what I'm suppose to have yet
Quanto a essas mulheres, passei por tantas reconciliações só pra terminarAs far as these women, I've been through so many make-up's just to break up
Prefiro estar sozinho, quando eu acordarI'd rather be all alone, when I wake up
Sem mais dor, não sou louco, só tô machucadoNo more pain, I'm not insane I'm just hurting
Mas tô procurando por coisas boas, 27 anos e ainda procurandoBut I been looking for feel good's, 27 years and still searching
Se não é uma coisa, é outraIf it ain't one thang, it's another
Tô vivendo de memórias, quando eu me dava bem com meu irmãoI'm living on memories, when I use to get along with my brother
Como nunca fui, muito homem pra chorarSince I never been, too much of a man to cry
Eu derramo lágrimas, como se fosse um trabalho das nove às cincoI shed tears, like it's a nine to five
Então, pra aliviar, a pressão da minha cabeçaSo to relieve, pressure from my brain
Tento não me importar com nada, pra eu poder sentirI try not to give a damn about anything, so I can feel

[Refrão][Hook]

Composição: J. Mark McVey / R.T. Jefferson. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z-Ro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção