Tradução gerada automaticamente
Mirror, Mirror On The Wall
Z-Ro
Espelho, Espelho Meu
Mirror, Mirror On The Wall
[Z-Ro][Z-Ro]
Deixa meu codeine assentar e vamos brindar uma vezLet my coedine settle and have a toast one time
Multiplicações nos meus dígitos aparecem com o tempoMultiplications on my digits come up over some time
3-57 na minha coluna, não conseguem me segurar como o Kobe Bryant3-57 in my spine, they can't hold me like Kobe Bryant
Ligado, estourando tulipas, trevos e placas de parePowered up, popping tulips and clovers and stop signs
Gucci sob medida, parecendo um milhão de reaisTaylor made Gucci looking like a million bucks
Pescoço cheio de ouro e diamantes de trilhõesNeck full of gold baggets and trillion cuts
Eu fico na boa porque ter grana é essencialI reside on cuts cause having money is a must
Me dá o que eu quero ou vai se dar mal, se vier pra brigaGive me the issue or get touched the scuffling up
Brinco com o bruto como um corte, porque eu bato forteFuck with the raw like a cut, cause I hit too hard
Rádios não tocam porque eu rimo pesadoRadio stations don't play cause I spit too hard
Sei que me odeiam todo dia, e até agora não desistiI know they hate me everyday, and I ain't quit so far
Mas se você cruzar a linha, a AK vai atingir seu carroBut if you cross the line, ak is gone hit your car
[Refrão][Chorus]
Espelho, espelho meu, quem é o mais brabo de todos?Mirror mirror on the wall, who's the throwdest of them all
Porque você sabe meu nome, é Z-Ro, o tortoCause you know my name it's Z-Ro the crooked
Z-Ro, o dono da Mo City, não acabou, só começouZ-Ro the Mo City don it ain't over it just begun
Espelho, espelho meu, quem é o mais brabo de todos?Mirror mirror on the wall, who's the throwdest of them all
Porque você sabe meu nome, é Z-Ro, representando a terceira costaCause you know my name it's Z-Ro represent the third coast
Deixa meu codeine assentar e vamos brindarLet my coedine settle and have a toast
[Z-Ro][Z-Ro]
Sou uma guerrilheira atrás da grana, eu compro glocksI'm a geurilla that's after the scrilla, I cop glocks
Sou o melhor, blindado como o Shaq defendendoI'm the top knotch, body armored like Shaq done blocked shots
Derrubando os policiais porque eles são corruptos, agora sou o barulhoDropping cops cause they crooked, I'm the loud now
Postado na esquina vendendo o puro agoraPosted on the corner selling raw now
Procurando os caras, mantendo os olhos abertosLooking for them people keep an open eye
E se eu ver os ladrões, nunca hesito, tenho que atirarAnd if I see the jackers never hesitate I got to open fire
Ato como um fio desencapado, retaliação é obrigatóriaAct just like a live wire, retalliation is a must
Compro esses relógios e depois estourarRock and buy these bezzels and then bust
Relógio Geniva me dizendo que é hora de jogarGeniva watch telling me it's time to ball
Fico na fila até chegar na frente e então é hora de cairGet in the line until I make it to the front and then it's time to fall
Mas se eu cair, só recuo nos bastidoresBut if I ever fall off, just fall back behind the scene
Para aceitar, me pegue e fique tranquilo em grandes telasTo accept it, catch me up and sit calm and big screens
[Refrão][Chorus]
[Z-Ro][Z-Ro}
Quando eu rolo, rolo sozinho, nunca paro de arrasar essas ruas de H-TownWhen I roll I roll one deep, I never stop wrecking these H-Town streets
E ninguém me segura, eu vou, estou rolandoAnd ain't nobody holding me down I'm a roll, I'm rolling
Se você não sabia, o Southside ainda tá firme, se dobrandoIf you didn't know Southside still holding, folding
Caras de limão, tenho grana de verdade porque pego processosBig lemon faces, got real money cause I catch cases
Bebendo uns drinks, e vou me inclinar em lugares privados ou públicosSipping on ski tastes, and I'ma lean in private or public places
Refrescância medicada, mantenho minha mente tranquilaMilicated refreshness, keep my mind at ease
Tentando alcançar outro nível, me mantendo subindoTrying to reach another level keep me climbing trees
Saindo fumaça do meu nariz, careca desbotada antesComing smoke out my nose, bald faded minus before
Mantenho o estilo, com as groupies fazendo poseKeep it gangsta, got groupie hoes striking a pose
Mas veja, elas não estão sendo escolhidas, ou me pegando com meus cãesBut see they ain't getting chose, or catch me tipping my dogs
Preciso de uma garota independente, lavando grana e coisas de drogaI need a independent thug chick, launder money and drug shit
Sou o chefe, ninguém me segura mais forteI'm the boss hog, ain't nobody hogging me over harder
Se ficar mole, eu saio na boa na minha rodaSoft then I'm off in the funk in my roller
[Refrão - 2x][Chorus - 2x]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z-Ro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: