Tradução gerada automaticamente
What You Mean To Me
Zach Clayton
O que você significa para mim
What You Mean To Me
Você é o meu número um atiradorYou are my number one shooter
Explique-me (ay, ay)Blow me away (ay, ay)
Eu serei o seu sueter número umI'll be your number one suiter
Todos os dias (ay, ay)Every day (ay, ay)
Primeira vez que eu vi sua garota, minha boca caiuFirst time that I saw you girl my mouth dropped
Primeira vez que te vi garota, meu coração parouFirst time that I saw you girl my heart stopped
Você não poderia ser mais bonitoYou couldn't be any cuter
Sério (ay, ay)Seriously (ay, ay)
Podemos levar tudo, tudo, todo o caminhoWe can take all, all, all the way
Eu e você juntos somos uma equipe de estrelasMe and you together we're an all star team
Coloque-nos no salão, salão, salão da famaPut us in the hall, hall, hall of fame
Faça-me querer obter um anel de campeonatoMake me wanna get a championship ring
Garota, você merece MVPGirl you deserve MVP
Por unanimidade, simUnanimously, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Menina, você já esteve na vidaGirl, you are once in a lifetime
O melhor que já vi, heyBest I've ever seen, hey
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Garota você (você) você é a estrela (estrela) estrela dos meus sonhos, simGirl you (you) you are the star (star) star of my dreams, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Garota você (você) você é o coração (coração) coração da equipe, simGirl you (you) you are the heart (heart) heart of the team, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Você é meu jogador de franquiaYou are my franchise player
Nunca vá (oh, oh)Don't ever go (oh, oh)
E nunca vou te trocar, simAnd I'll never trade ya, yeah
Imma mantendo você perto (oh, oh)Imma keeping you close (oh, oh)
Podemos levar tudo, tudo, todo o caminhoWe can take it all, all, all the way
Eu e você juntos somos uma equipe de estrelasMe and you together we're an all star team
Coloque-nos no salão, salão, salão da famaPut us in the hall, hall, hall of fame
Faça-me querer obter um anel de campeonatoMake me wanna get a championship ring
Garota, você merece MVPGirl you deserve MVP
Por unanimidade, simUnanimously, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Menina, você já esteve na vidaGirl, you are once in a lifetime
O melhor que já vi, heyBest I've ever seen, hey
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Garota você (você) você é a estrela (estrela) estrela dos meus sonhos, simGirl you (you) you are the star (star) star of my dreams, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Garota você (você) você é o coração (coração) coração da equipe, simGirl you (you) you are the heart (heart) heart of the team, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Garota você o melhor e você já conheceGirl you the best and you already know
Só troféu que quero levar para casaOnly trophy that I want to take home
Qualquer torneio que você pode dizer, váAny tournament baby you can say go
Continue ganhando como uma música T-PainStay winning like a T-Pain song
Você me faz querer dar um discursoYou make me wanna give a speech
Diga ao mundo que você é o único para mimTell the world you're the one for me
Outras garotas simplesmente não podem competirOther girls just can't compete
E é isso que você quer dizer comigoAnd that's what you mean to me
Podemos levar tudo, tudo, todo o caminhoWe can take it all, all, all the way
Eu e você juntos somos uma equipe de estrelasMe and you together we're an all star team
Coloque-nos no salão, salão, salão da famaPut us in the hall, hall, hall of fame
Faça-me querer obter um anel de campeonatoMake me wanna get a championship ring
Garota, você merece MVPGirl you deserve MVP
Por unanimidade, simUnanimously, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Menina, você já esteve na vidaGirl, you are once in a lifetime
O melhor que já vi, heyBest I've ever seen, hey
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Garota você (você) você é a estrela (estrela) estrela dos meus sonhos, simGirl you (you) you are the star (star) star of my dreams, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
Garota você (você) você é o coração (coração) coração da equipe, simGirl you (you) you are the heart (heart) heart of the team, yeah
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me
É isso que você quer dizer para mimThat's what you mean to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zach Clayton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: