
Psycho
Zack Merci
Psicopata
Psycho
UhUh
Em uma escala de um a dez, ela cemOn a scale of one to ten, she a hundred
Obtém tudo o que ela quer em abundânciaGets everything that she wants in abundance
Sabe ser uma dama em públicoKnows how to be a lady in public
Mas ela pode ficar louca, ooh, eu amo isso (eu amo isso)But she can get crazy, ooh, I love it (I love it)
Ela tem muito peso na bagagem (sem dúvidas)She got a lot of weight in her luggage (no doubts)
E o baixinho não está blefandoAnd shorty ain't bluffin'
Ela pode atacar você como se não fosse nadaShe might snap on you like it's nothing
Tudo o que eu pensei que sabia é redundante (uou)Everything I thought I knew is redundant (woah)
Temperamento explosivoExplosive temper
Eu ouço detectores de fumaçaI hear smoke detectors
Se eu não me render, ela pode dar uma palestraIf I don't surrender, she might hold a lecture
Cada pedido de desculpas é um gesto simbólicoEvery apology’s a token gesture
Me desculpe, amor, eu não sei nada melhor (maldição)I'm sorry baby, I don't know no better (goddamn)
Você fica bravo quando eu não mostro nenhum esforçoYou get mad when I show no effort
E transformar um verão em um dezembro frio, uhAnd turn a summer into a cold December, uh
Dirigindo devagar pela estrada principal, desviando dos buracosCruise on the high road, dodging the potholes
Amarrado, e estou com os olhos vendadosTied up, and I'm blindfolded
Você me deixou psicopataYou got me going psycho
Eu ando na corda bambaI walk on a tightrope
Meus pés ficando geladosMy feet getting ice cold
Minha cabeça está girando como um cicloneMy head's spinning like a cyclone
Você me deixou psicopataYou got me goin' psycho
(Psico, psico, psico)(Psycho, psycho, psycho)
Porra garota, você me pegou (psicopata)Damn girl, you got me going (psycho)
(Psico, psico, psico)(Psycho, psycho, psycho)
Porra garota, você me pegou (psicopata)Damn girl, you got me going (psycho)
Espere, amor, eu tenho cbdHold up baby, I got cbd
Agora devemos relaxar, colocar um DVD, simNow we should kick back, pop in a DVD, yeah
Espere, amor, devemos manter a pazHold up baby, we should keep the peace
Antes que um de nós exploda tipo tntBefore one of us blows up like tnt
Vamos, acho que estou louco tambémLet's go, I guess I'm crazy too
Não está certo em minha mente, mas eu jogo legalNot right in my mind, but I play it cool
Muitas emoções que transmito são cruéis e meus traços tóxicos são como déjà vuA lot of emotions I convey are cruel, and my toxic traits are like déjà vu
Ah, é assim que eu façoOh, that's the way I do
Eu sou uma bagunça quente, (sim) encare a verdadeI'm a hot mess, (yeah) face the truth
Eu não quero dizer tudo que eu digo para vocêI don't mean everything I say to you
Mas eu sei que te deixei louco também, carambaBut I know that I got you going crazy too, damn
Cruzeiro na estrada principal, desviando dos buracosCruise on the high road, dodging the potholes
Amarrado, e estou com os olhos vendadosTied up, and I'm blindfolded
Você me deixou psicopataYou got me going psycho
Eu ando na corda bambaI walk on a tightrope
Meus pés ficando geladosMy feet getting ice cold
Minha cabeça está girando como um cicloneMy head's spinning like a cyclone
Você me deixou psicopataYou got me goin' psycho
(Psico, psico, psico)(Psycho, psycho, psycho)
Porra garota, você me pegou (psicopata)Damn girl, you got me going (psycho)
(Psico, psico, psico)(Psycho, psycho, psycho)
Porra garota, você me pegou (psicopata)Damn girl, you got me going (psycho)
(Vamos)(Let’s go)
Você me deixou psicopataYou got me goin' psycho



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zack Merci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: