
Comme Tous Les Soirs
Zaho
Como Todas As Noites
Comme Tous Les Soirs
Meu amor, meu amorMon amour, mon amour
Lembre-se de nossas memóriasRappelle-toi nos souvenirs
Éramos livres, éramos livresOn était libre, on était libre
Tínhamos toda a vidaOn avait toute la vie
Todos os dias, todos os diasChaque jour, chaque jour
Parecem longe de nossas risadas loucasSemble si loin de nos fous rires
Loucamente, loucamenteÀ la folie, à la folie
Nossas almas estão em perigoNos âmes sont en péril
Qual é o sentido de enganar nossos corposÀ quoi bon tromper nos corps?
Nossos corações discordam, sabemNos cœurs en désaccord le savent
Que ambos estamos erradosOn a tous les deux tort
Eu teria tomado você em meus braçosJe t'aurais pris dans mes bras
E como todas as noitesEt comme tous les soirs
Eu teria dado o primeiro passoJ'aurais fait le premier pas
Sim, como todas as noitesOui comme tous les soirs
Não podemos mais mentir um para o outro, mentir um para o outroOn ne peut plus se mentir, se mentir
Como todas as noitesComme tous les soirs
Deixar as palavras nos traírem, nos traíremLaisser les mots nous trahir, nous trahir
Como todas as noitesComme tous les soirs
Meu amor, meu amorMon amour, mon amour
Mas o que nos tornamos?Mais que sommes nous devenus?
Desconhecidos, desconhecidosDes anonymes, des anonymes
Que vivemos em negaçãoQui vivent dans le déni
Todos os dias, todos os diasChaque jour, chaque jour
Um pouco mais à derivaUn peu plus à la dérive
Melancolia, melancoliaMélancolie, mélancolie
Mas o seu silêncio é piorMais ton silence est pire
Qual é o sentido de enganar nossos corposÀ quoi bon tromper nos corps?
Nossos corações discordam, sabemNos cœurs en désaccord le savent
Que ambos estamos erradosOn a tous les deux tort
Eu teria tomado você em meus braçosJe t'aurais pris dans mes bras
E como todas as noitesEt comme tous les soirs
Eu teria dado o primeiro passoJ'aurais fait le premier pas
Sim, como todas as noitesOui comme tous les soirs
Não podemos mais mentir um para o outro, mentir um para o outroOn ne peut plus se mentir, se mentir
Como todas as noitesComme tous les soirs
Deixar as palavras nos traírem, nos traíremLaisser les mots nous trahir, nous trahir
Como todas as noitesComme tous les soirs
Como todas as noitesComme tous les soirs
Como todas as noitesComme tous les soirs
Não podemos mais mentir um para o outro, mentir um para o outroOn ne peut plus se mentir, se mentir
Como todas as noitesComme tous les soirs
Deixar as palavras nos traírem, nos traíremLaisser les mots nous trahir, nous trahir
Meu amor, meu amorMon amour, mon amour
É hora de dizermos a nós mesmosIl est temps qu'on se le dise
Que nos libertamos, que nos libertamosQu'on se délivre, qu'on se délivre
Dessas correntes invisíveisDe ces chaînes invisibles
Eu teria tomado você em meus braçosJe t'aurais pris dans mes bras
E como todas as noitesEt comme tous les soirs
Eu teria dado o primeiro passoJ'aurais fait le premier pas
Sim, como todas as noitesOui comme tous les soirs
Não podemos mais mentir um para o outro, mentir um para o outroOn ne peut plus se mentir, se mentir
Como todas as noitesComme tous le soirs
Deixar as palavras nos traírem, nos traíremLaisser les mots nous trahir, nous trahir
Como todas as noitesComme tous les soirs
Eu teria tomado você em meus braçosJe t'aurais pris dans mes bras
E como todas as noitesEt comme tous les soirs
Eu teria dado o primeiro passoJ'aurais fait le premier pas
Sim, como todas as noitesOui comme tous les soirs
Não podemos mais mentir um para o outro, mentir um para o outroOn ne peut plus se mentir, se mentir
Como todas as noitesComme tous le soirs
Deixar as palavras nos traírem, nos traíremLaisser les mots nous trahir, nous trahir
Então, adeusDonc au revoir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: