Jardin D'eden
Zaho
Jardim do Éden
Jardin D'eden
Eu juro, o mundo é injustiça e de cores pálidas
Je te jure, le monde est injustice et ses couleurs blêmes
Eu quero fugir, mas
Je veux fuir mais
Longe dos seus lábios me falta de oxigênio
Loin de tes lèvres je manque d'oxygène
É muito difícil
C'est trop dur
Você e eu dois sinônimos que interferem
Toi et moi deux synonymes qui gênent
Há uma parede
Il y a un mur
Entre todos os meus sonhos e os seus poemas
Entre tous mes rêves et tes poèmes
Não é idem
Ce n'est pas idem
Fui longe, muito longe
J'ai dû aller loin, loin, loin
Para encontrá-lo
Pour pouvoir te trouver et
E eu me perdi lá, lá, lá
Je me suis perdue là, là, là
Onde ninguém pode me encontrar
Où personne ne peut me trouver
Dói muito
J'ai trop de peine
Não é o mesmo
C'est pas la même
Eu te amo de amor
Je t'aime d'amour
Você e ama para dor
Tu m'aimes à peine
É muita dor, é muita dor
C'est plus la peine, c'est plus la peine
É muita dor, é muita dor
C'est plus la peine, c'est plus la peine
É muita dor
C'est plus la peine
Não existe mais o seu Jardim do Éden
Il n'existe pas ton jardin d'eden
Minha armadura esconde um pequeno coração de porcelana
Mon armure cache un petit coeur de porcelaine
Coloque a mão na minha ferida
Pose ta main sur ma blessure
E você vai saber o quanto eu sangro
Et tu sauras à quel point je saigne
Como Excalibur
Comme Excalibur
Eu fiz tudo porque você me pertencia
J'ai tout fais pour que tu m'appartiennes
Eu pensei que o desgaste
Je me disais qu'à l'usure
Ia acabar bem e você me diria eu te amo
Tu finirais bien par me dire je t'aime
Não foi idem
Ce n'était pas idem
Fui longe, muito longe
J'étais allée loin, loin, loin
Para encontrá-lo
Pour pouvoir te trouver
E eu me perdi lá lá, lá
Je me suis perdue là, là, là
Onde ninguém pode me encontrar
Où personne ne peut me trouver
Dói muito
J'ai trop de peine
Não é o mesmo
C'est pas la même
Eu te amo de amor
Je t'aime d'amour
Você me ama para dor
Tu m'aimes à peine
É muita dor, é muita dor
C'est plus la peine, c'est plus la peine
É muita dor, é muita dor
C'est plus la peine, c'est plus la peine
É muita dor
C'est plus la peine
Não existe mais o teu Jardim do Éden
Il n'existe pas ton jardin d'eden
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: