Tradução gerada automaticamente
Quelqu'un D'autre
Zaho
Alguém
Quelqu'un D'autre
Você estava tão assustado de me perder
T'avais si peur de me perdre,
Que você me deixe cair
Que tu m'as laissé tomber
Então eu peguei todas as minhas coisas
Alors j'ai pris toutes mes affaires
Sempre quando eu voltar
Quand jamais me retourner
Eu tentei a causa, mas não há resposta
J'ai cherché la cause mais il n'y a pas de réponse
Eu acho, eu acho
Je suppose, je suppose
Se eu sei de uma coisa que, quando a melodia é falsa
Si je sais bien une chose ce quand la mélodie est fausse
Deve fazer uma pausa, descanso deve ser
Faut faire pause, faut faire pause
Mesmo se você está com outra pessoa,
Même si t'es avec quelqu'un d'autre,
Eu estou com outra pessoa,
Que je suis avec quelqu'un d'autre,
Você acha que volta para nós novamente?
Repense-tu à nous encore ?
Você sonha comigo, quando você dorme?
Rêves-tu de moi quand tu dors ?
Ao lado de outra pessoa,
A côté de quelqu'un d'autre,
Ao lado de outra pessoa,
A côté de quelqu'un d'autre,
Você está feliz?
Es-tu heureux ?
Juntamente com outra pessoa ...
Aux côtés de quelqu'un d'autre ...
Eu parei de dar
J'ai cessé de donner
Quando está tudo virado fumaça
Quand tout est parti en fumée
Como um avião de papel,
Comme un avion en papier,
Que acabaria por entregar queimar
Qui aurait fini part brûler
Mas o show tem que continuar
Mais le show doit continuer
Você vê a vida em cor de rosa
Tu voyais la vie en rose,
Este é apenas para aqueles que se atrevem
Celle ci n'appartient qu'à ceux qui osent
Eu acho, eu acho
Je suppose, je suppose
Se eu entendi uma coisa é quando a melodia é falsa
Si j'ai compris une chose c'est quand la mélodie est fausse
Deve fazer uma pausa, oh sim tem que quebrar
Faut faire pause, oh oui faut faire pause
Mesmo se você está com outra pessoa
Même si t'es avec quelqu'un d'autre
Eu estou com outra pessoa
Que je suis avec quelqu'un d'autre
Você acha que volta para nós novamente?
Repense-tu à nous encore ?
Você sonha comigo, quando você dorme?
Rêve-tu de moi quand tu dors ?
Ao lado de alguém?
A côté de quelqu'un d'autre ?
Ao lado de outra pessoa,
A côté de quelqu'un d'autre,
Você está feliz?
Es-tu heureux ?
Juntamente com outra pessoa ...
Aux côtés de quelqu'un d'autre ...
Eu estou com outra pessoa ...
Je suis avec quelqu'un d'autre...
Você está com outra pessoa ...
T'es avec quelqu'un d'autre...
Eu me tornei outra pessoa
Je suis devenue quelqu'un d'autre
Você e mais alguém ...
Et toi quelqu'un d'autre...
Mesmo se você está com outra pessoa
Même si t'es avec quelqu'un d'autre
Eu estou com outra pessoa
Que je suis avec quelqu'un d'autre
Você acha que volta para nós novamente?
Repense-tu à nous encore ?
Você sonha comigo, quando você dorme?
Rêve-tu de moi quand tu dors?
Ao lado de outra pessoa,
A côté de quelqu'un d'autre,
Ao lado de outra pessoa,
A côté de quelqu'un d'autre,
Você está feliz?
Es-tu heureux ?
Juntamente com outra pessoa ...
Aux côtés de quelqu'un d'autre ...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: