Tradução gerada automaticamente
In The Quiet Of Being
Zaii M6y Project
Na Quietude do Ser
In The Quiet Of Being
Na quietude do ser, começo a me abrirIn the quiet of being, I start to unfold
Momentos da vida que ninguém contouMoments of life that no one has told
Um silêncio tão alto, que sussurra dentroA silence so loud, it whispers within
Os segredos do tempo, onde realmente começamosThe secrets of time, where we truly begin
Caminho pelas ruas da minha menteI walk through the streets of my mind
Em cada sombra, uma verdade eu encontroIn every shadow, a truth I find
Entre as palavras, entre as linhasBetween the words, between the lines
Um universo escondido nos sinais comunsA universe hidden in the ordinary signs
Oh, a quietude chama meu nomeOh, the stillness calls my name
No espelho, não sou o mesmoIn the mirror, I'm not the same
Busco a luz que vive dentroI search for the light that lives inside
Nas profundezas, onde minha alma não pode se esconderIn the depths, where my soul can't hide
No espaço entre as respirações, sinto crescerIn the space between breaths, I feel it grow
Uma força sem nome que anseio conhecerAn unnamed force that I long to know
Fala na língua das estrelas e das árvoresIt speaks in the language of stars and trees
No vento suave, na brisa leveIn the rustling wind, in the gentle breeze
Mergulho no desconhecido, abraço a dorI dive into the unknown, embrace the pain
Pois na confusão, há algo a ganharFor in the chaos, there's something to gain
Um lampejo de verdade, um vislumbre de graçaA flicker of truth, a glimpse of grace
Nesta busca sem fim, encontro meu lugarIn this endless search, I find my place
Oh, a quietude chama meu nomeOh, the stillness calls my name
No espelho, não sou o mesmoIn the mirror, I'm not the same
Busco a luz que vive dentroI search for the light that lives inside
Nas profundezas, onde minha alma não pode se esconderIn the depths, where my soul can't hide
Sou o rio, ou sou a margem?Am I the river, or am I the shore?
Sou a pergunta, ou algo mais?Am I the question, or something more?
A resposta escapa, mas ainda persistoThe answer eludes, but I still pursue
Pois na jornada, encontro o que é verdadeiroFor in the journey, I find what's true
Oh, a quietude chama meu nomeOh, the stillness calls my name
No espelho, não sou o mesmoIn the mirror, I'm not the same
Busco a luz que vive dentroI search for the light that lives inside
Nas profundezas, onde minha alma não pode se esconderIn the depths, where my soul can't hide
Na quietude do ser, aprendo a verIn the quiet of being, I learn to see
Que tudo que busquei sou euThat all I've been searching for is me
O mundo reflete o fluxo sem fimThe world reflects the endless flow
E a cada momento, começo a saberAnd in each moment, I begin to know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaii M6y Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: