Tradução gerada automaticamente
Just Monika
ZAMination
Só a Monika
Just Monika
[Sayori][Sayori]
Fico tão feliz que você entrou pro clube de literaturaI'm so glad you're joining the literature club
[Zach][Zach]
Ei, eu nunca concordei em entrarHey, I never agreed to join
[Monika][Monika]
Oh, uau, Sayori, quem é seu amigo?Oh, wow, Sayori, who's your friend?
[Sayori][Sayori]
Ele é o mais novo membro do nosso clubeHe's our club's newest member
[Zach][Zach]
Isso não tá decidido aindaThat's not set in stone
[Sayori][Sayori]
Essa é a MonikaThis is Monika
YuriYuri
E NatsukiAnd Natsuki
E você já me conheceAnd you already know me
[Monika][Monika]
Bem-vindo à nossa reuniãoWelcome to our meeting
[Yuri][Yuri]
Você gosta de ler?Are you into reading?
[Sayori][Sayori]
Não precisa ser tímidoNo need for being coy
[Monika][Monika]
Vamos melhorar sua escritaWe'll improve your uptake
[Natsuki][Natsuki]
Toma um bolinho, caraHave a freaking cupcake
E você precisa ser menino?And must you be a boy?
[Monika][Monika]
Hora de escrever alguns poemasTime to write some poems
Não tenha medo de mostrá-losDon't be scared to show them
O festival tá chegandoThe festival's days away
[Natsuki][Natsuki]
Você pode ajudar a assarYou can help with baking
[Yuri][Yuri]
Ou a fazer faixasOr with banner making
[Sayori][Sayori]
E eu vou pra casa sozinha hojeAnd I'll walk home alone today
Talvez sejamos amigosMaybe we're friends
Talvez sejamos maisMaybe we're more
Como ele poderia amar uma garota simples do lado?How could he love a simple girl next door?
Eu só não sou o tipo que ele procuraI'm just not the type he's looking for
[Monika][Monika]
Ei, Sayori, você tá bem?Hey, Sayori, you doing okay?
[Sayori][Sayori]
Tô tendo um dia difícilI'm having a difficult day
[Monika][Monika]
Eu diria que você parece bem solitáriaI'd say you seem pretty lonely
[Zach][Zach]
Eu queria poder fazer ela sorrirI wish I can make her grin
Tudo que ela quer é que as coisas voltem a ser como eramAll she wants is things back the way they've been
[Monika][Monika]
Ela tá deprimida, estressada e se sentindo malShe's depressed and stressed and she's feeling blue
Então eu não quero a Sayori perto de vocêSo I don't want Sayori hanging around you
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só só a MonikaJust just Monika
[Monika][Monika]
Fico tão feliz que você entrou pro clube de literaturaI'm so glad you're joining the literature club
[Zach][Zach]
Espera, o que aconteceu com?Wait, what happened to?
[Natsuki][Natsuki]
Quem?Who?
[Yuri][Yuri]
Não tem ninguém aqui com esse nomeThere's no one here named that
[Natsuki][Natsuki]
Manga é minha paixãoManga is my passion
Não ouse criticarDon't you dare be bashing
A escrita tem finesseThe writing's got finesse
Talvez você devesse pegar esses até amanhãMaybe you should borrow these until tomorrow
Você estava olhando pra minha saia?Were you looking up my dress?
[Yuri][Yuri]
Vamos ler uma históriaLet's go read a story
[Zach][Zach]
E quanto à (Sayori)?What about (Sayori)?
[Monika][Monika]
Vamos falar de mim em vez dissoLet's talk about me instead
Eu tenho aprendido pianoI've been learning piano
E posso cantar sopranoAnd can sing soprano
E não consigo te tirar da minha cabeçaAnd I can't get you out of my head
[Yuri][Yuri]
Não consigo desviar o olharCan't look away
Não consigo evitar de corarCan't help but blush
Quando foi que eu tive essa paixão avassaladora?When did I get this overwhelming crush?
É afiada como uma faca e duas vezes mais intensaIt's sharp as a knife and twice the rush
[Natsuki][Natsuki]
YoYo
Tem algo que eu acho que você deveria saberThere's something I think you should know
Nunca vi a Yuri tãoI've never seen Yuri so-
[Yuri][Yuri]
Sã e tranquila e ainda meio doceSane and chill and still kinda sweetie
E euAnd I
Não me importo de ir direto ao pontoDon't mind cutting to the chase
Estou apaixonada por você e seu rosto lindoI'm in love with you and your gorgeous face
[Monika][Monika]
Esse é um sentimento que não posso permitirThat's a sentiment I can't allow
Então minha querida amiga Yuri tá levando um ponto agoraSo my dear friend Yuri is getting a point now
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só a MonikaJust Monika
Só só a MonikaJust just Monika
[Monika][Monika]
Você poderia ter adivinhado?Could you have guessed?
Talvez você soubesseMaybe you knew
A Natsuki é a próximaNatsuki is next
Eu também vou deletar elaI'm deleting her too
[Monika][Monika]
Não precisamos de bolinhosWe don't need cupcakes
Ou poemas ou cháOr poems or tea
Eu só preciso que você me ameI only need you to love me
[Monika][Monika]
EiHey
Não tem mais ninguém no nosso caminhoThere's no one else in our way
Então olhe pra mim e apenas digaSo look at me and just say
Bem aqui, meu queridoRight here, my dear
Que você me amaThat you love me
[Monika][Monika]
E vamos ficar aqui até o fim dos temposAnd we'll sit here till the end of time
Porque eu mereci isso e você finalmente é meu'Cause I've earned this and you're finally mine
E eu sinto muito pelo que você teve que verAnd I'm sorry what you've had to see
Mas isso não importa maisBut it no longer matters
Porque agora você pertence a mim'Cause you now belong to me
Só a MonikaJust Monika
(Para sempre)(Forever)
Só a MonikaJust Monika
(Para sempre)(Forever)
Só a MonikaJust Monika
(Para sempre)(Forever)
Só a MonikaJust Monika
(Para sempre)(Forever)
Só a MonikaJust Monika
(Para sempre)(Forever)
Só a MonikaJust Monika
(Para sempre)(Forever)
Só a MonikaJust Monika
(Para sempre)(Forever)
Só só a MonikaJust just Monika
(Para sempre)(Forever)
[Sayori][Sayori]
Olha só quem apareceuWell, look what the cat dragged in
[Zach][Zach]
Sayori?Sayori?
Você ainda tá no clube de literatura?You're still in the literature club?
[Sayori][Sayori]
Oh, claroOh, of course
Eu sou a presidente, afinalI'm the president after all
[Yuri][Yuri]
Uau, SayoriWow, Sayori
Como tá seu amigo?How's your friend?
[Sayori][Sayori]
Ele é nosso mais novo membroHe's our newest member
[Natsuki][Natsuki]
Acho que isso não tá decidido aindaI'm guessing that's not set in stone
[Zach][Zach]
Dessa vez, eu acho que táThis time, I think it is
[Yuri][Yuri]
Por que você não se junta a nós?Why don't you join us?
Eu estava só fazendo a Natsuki entrar no meu livro de terror favoritoI was just getting Natsuki into my favorite horror novel
[Natsuki][Natsuki]
Ei, não é como se eu gostasse ou algo assimHey, it's not like I like it or anything
[Sayori][Sayori]
EntãoSo
Você vai pra casa com alguém depois disso?Are you walking home with anyone after this?
[Zach][Zach]
Só com minha amiga SayoriJust my friend Sayori
[Sayori][Sayori]
Só SayoriJust Sayori
Só SayoriJust Sayori
Só SayoriJust Sayori
Só SayoriJust Sayori
Só SayoriJust Sayori
Só SayoriJust Sayori
Só SayoriJust Sayori



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZAMination e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: