Tradução gerada automaticamente
Too Late
Zamir
muito tarde
Too Late
Acho que minha pergunta é vocêi-i guess my question is do you
você acha que é tarde demais para mim?do you think it’s too late for me?
o que?what?
eu quero dizer aaaaaa-am eu só estou condenado a ser a pessoa que eu sou?i mean a-a-a-a-a-a-am i just doomed to be the person that i am?
a pessoa naquele livro?th-the person in that book?
não é tarde demais para mim, é?it’s not too late for me, is it?
não é tão tarde?it’s not too late?
diane, eu preciso que você me diga que não é tarde demaisdiane, i need you to tell me that it’s not too late
bojack, eubojack, i
Eu preciso que você me diga que eu sou uma boa pessoai-i-i-i need you to tell me that i’m a good person
Eu sei que posso ser egoísta e narcisista ei know that i can be selfish and narcissistic and
auto-destrutivo, mas por baixo de tudo isso, no fundoself-destructive, but underneath all that, deep down
Eu sou uma boa pessoa, e eu preciso que você me diga que eu sou bomi’m a good person, and i need you to tell me that i’m good
diane? diga-me por favor dianediane? tell me, please, diane
me diga que eu sou bomtell me that i’m good
me diga se é tarde demais para mudartell me is it too late to change
não diga que estou preso em meus velhos hábitosdon’t say that i’m trapped in my old ways
Eu tenho passado por algumas oscilações de humor hojei’ve been going through some moods swings today
então não se incomode em perguntar se estou bemso don’t bother to ask if i’m okay
manchas de comida no meu suéter, o que você acha?food stains on my sweater, what do you think?
foi ficando sem gás no meu tanque de combustívelbeen running low on gas in my fuel tank
cinza de humor como o tempo quando chovemood gray as the weather when it do rain
sinto como se estivesse faltando a p-ssion para fazer as coisasfeel like i’ve been lacking the p-ssion to do things
preso no meu coc-nstuck in my coc–n
Estou consumido pela sensação de que estou ficando sem espaçoi’m consumed by the feeling that i’m running out of room
como eu não consigo respirarlike i can’t breathe
como eu preciso florescer e escapar deste lugar que eu estou preso emlike i need to bloom and escape from this place that i’m trapped in
batendo minhas asas como o b-tterfly eu posso serflapping my wings as the b-tterfly i can be
conte-me nessa metáforatell me in this metaphor
posso me transformar em um novo eu para deixar para trás qualquer arrependimento que me assustecan i morph to a new me to leave behind any regrets that’ll beset me
Eu não sou definido pelo meu passado, certo?i’m not defined by my past, right?
Eu sei que sou uma visão tristei know that i’m a sad sight
não tive uma piscada de sono na noite passadadidn’t get a wink of sleep last night
pensando em todos os erros que cometithinking about all the mistakes that i’ve made
que eu vou levar para o meu túmulo se eu ficar neste lugar onde eu não tenho luzthat i’ll take to my grave if i stay in this place where i lack light
não consigo descobrircan’t quite figure out
como escapar da minha crisálidahow to escape from my chrysalis
em guerra, como um sorteio, nunca ganhando issoat war, like a sweepstakes, never winning this
batalha de melhoriabattle of betterment
lutando contra a tristeza e amargurafighting the sadness and bitterness
desenvolvido a partir dos hábitos que eu me estabeleci emdeveloped from the habits i’ve settled in
Eu gostaria de não ser introvertidoi wish i wasn’t introverted
Eu gostaria que eu falasse maisi wish that i would talk more
Desejo não ser estranhowish i wasn’t awkward
Eu gostaria de não acabar machucandoi wish i didn’t end up hurting
todas as pessoas que eu estou pertoall the people who i’m close to
quem eu tenho agido frio parawho i’ve been acting cold to
eu prometo que é inadvertidoi promise that it’s inadvertent
Eu desejo que eu pudesse te mostrar as lutas que eu atravessoi wish that i could show you the struggles that i go through
eu preciso de você para me dar coragemi need you to give me courage
sim, preciso que você me ajudeyea, i need you to help me
eu preciso que você me digai need you to tell me
Conte-metell me
me diga se é tarde demais para mudartell me is it too late to change
não diga que estou preso em meus velhos hábitosdon’t say that i’m trapped in my old ways
Eu tenho passado por algumas oscilações de humor hojei’ve been going through some moods swings today
então não se incomode em perguntar se estou bemso don’t bother to ask if i’m okay
manchas de comida no meu suéter, o que você acha?food stains on my sweater, what do you think?
foi ficando sem gás no meu tanque de combustívelbeen running low on gas in my fuel tank
cinza de humor como o tempo quando chovemood gray as the weather when it do rain
sinto como se estivesse faltando a coisa para fazer as coisas, ohfeel like i’ve been lacking the p-ssion to do things, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zamir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: