Tradução gerada automaticamente
I Heard It Through The Grapevine
Zapp
Eu o ouvi através da videira
I Heard It Through The Grapevine
Videira
Grapevine
(Grapevine)
(Grapevine)
Ooh, videira, ooh, videira
Ooh, grapevine, ooh, grapevine
(Grapevine)
(Grapevine)
Ooh, videira, ooh, sho 'nuff, eu preciso de você
Ooh, grapevine, ooh, sho' 'nuff, I need you
(Ouvi através da videira)
(Heard it through the grapevine)
Eu ouvi que você vai me deixar, oh, eu
I heard that you're gonna leave me, oh, I
Oh, sim, ouvi dizer que você vai me deixar, oh, eu
Oh, yeah, I heard that you're gonna leave me, oh, I
Eu ouvi através da videira, oh
I heard it through the grapevine, oh
Oh, oh, oh, ouvi através da videira
Oh, oh, oh, I heard it through the grapevine
Alguém me disse sobre seus planos de me deixar
Somebody told me 'bout your plans to leave me
Oh, oh, oh, eu ouvi através da videira, oh, uau
Oh, oh, oh, I heard it through the grapevine, oh, wow
(Uau)
(Wow)
Aposto que você se perguntou como eu sabia
Bet you wondered how I knew
'Sobre seus planos para me fazer azul
'Bout your plans to make me blue
Com outro cara que você conheceu antes
With some other guy you knew before
Entre nós, vocês sabem, eu te amo muito mais
Between us guys, you know I love you much more
Me pegou de surpresa, devo dizer
It took me by surprise, I must say
Quando eu descobri ontem, oh senhor
When I found out yesterday, oh Lord
Eu o ouvi através da videira
I heard it through the grapevine
Não muito mais você seria meu
Not much longer would you be mine
(Ouvi através da videira)
(Heard it through the grapevine)
{Mais tempo você seria meu?
{Longer would you be mine)
Ouvi através da videira
Heard it through the grapevine
Não muito mais você seria meu
Not much longer would you be mine
(Ouvi através da videira)
(Heard it through the grapevine)
{Mais tempo você seria meu?
{Longer would you be mine)
Ooh, videira, bebê, bebê, bebê, bebê, bebê, bebê
Ooh, grapevine, baby, baby, baby, baby, baby, baby
Não me deixe, garota, porque eu preciso tanto do seu amor
Don't leave me, girl, because I need your love so bad
Eu sei que um homem não deveria chorar
I know a man ain't supposed to cry
Mas essas lágrimas eu não consigo segurar por dentro
But these tears I can't hold inside
Perdendo você terminaria minha vida, você veria
Losin' you would end my life you see
Porque você significa muito para mim
'Cause you mean that much to me
(Mmm, mmm, mmm)
(Mmm, mmm, mmm)
Você poderia ter me dito
You could have told me yourself
Que você ama outra pessoa
That you love someone else
Ouvi através da videira
Heard it through the grapevine
Não muito mais você seria meu
Not much longer would you be mine
(Ouvi através da videira)
(Heard it through the grapevine)
{Mais tempo você seria meu?
{Longer would you be mine)
Ouvi através da videira, baby, baby, baby, baby, baby
Heard it through the grapevine, baby, baby, baby, baby, baby
(Ouvi através da videira)
(Heard it through the grapevine)
Bebê, bebê, bebê
Baby, baby, baby, baby
Grapevine, eu não quero mais ninguém
Grapevine, I don't want nobody else
Naby, não quero mais ninguém
Naby, I don't want nobody else
Não me deixe, não me deixe, não vá embora
Don't you leave me, don't you leave me, don't you leave
Não me deixe, não, não me deixe, não faça isso, ooh, ooh, ooh
Don't you leave me, no, don't leave me, don't do it, ooh, ooh, ooh
(Eu)
(Oh, I)
Por quanto tempo, querida, você seria minha?
How much longer, darling, would you be mine?
(Por favor, não diga a sua mãe)
(Please, don't tell your mama)
Por quanto tempo, querida, você seria minha?
How much longer, darling, would you be mine?
(Ela vai começar a chorar)
(She'll start cryin')
Por quanto tempo, querida, você seria minha?
How much longer, darling, would you be mine?
(Nunca me tente, me experimente, baby)
(Never try me, try me, baby)
Quanto tempo mais você seria meu?
How much longer, longer would you be mine?
Quanto tempo mais você seria meu?
How much longer, longer would you be mine?
Quanto tempo mais você seria meu?
How much longer, longer would you be mine?
(Eu preciso de você, eu preciso tanto de você)
(I need you, I need you so bad)
Quanto tempo mais você seria meu?
How much longer, longer would you be mine?
Quanto tempo mais você seria meu?
How much longer, longer would you be mine?
(Preciso do seu amor, preciso do seu amor, preciso do seu amor, do seu amor, do seu amor)
(Need your lovin', need your lovin', need your love, your love, your love)
Eu realmente quero você, esperando por seu amor, seu amor, seu amor, seu amor
I really want you, waitin' for your love, your love, your love, your love
Ooh
Ooh
Ouvi através da videira
Heard it through the grapevine
(Disse, eu ouvi, disse que eu ouvi, baby
(Said, I heard it, said I heard it, baby
Não me deixe, não me deixe agora)
Don't you leave me, don't you leave me now)
Ouvi através da videira
Heard it through the grapevine
(Disse, eu ouvi, ouvi, ouvi, me diga)
(Said, I heard it through, heard it through, heard it through, tell me)
Mmm, hmm, seu amor, você sabe que eu quero
Mmm, hmm, your love, you know I want it
(Apenas um pouco de alma agora)
(Just a little bit of soul now)
Seu amor, seu amor, tem que ter, seu amor
Your love, your love, got to have it, your love
Por quanto tempo, querida, você seria minha?
How much longer, darling, would you be mine?
(Bebê, mamãe, bebê)
(Baby, mama, baby)
Por quanto tempo, querida, você seria minha?
How much longer, darling, would you be mine?
Por quanto tempo, querida, você seria minha?
How much longer, darling, would you be mine?
(Eu te amo)
(I love you)
Por quanto tempo, querida, você seria minha?
How much longer, darling, would you be mine?
(Ooh Ooh)
(Ooh, ooh)
Oh, oh, oh, ouvi através da videira
Oh, oh, oh, I heard it through the grapevine
Oh, oh, oh, ouvi através da videira
Oh, oh, oh, I heard it through the grapevine
Oh, oh, oh, ouvi através da videira
Oh, oh, oh, I heard it through the grapevine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zapp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: