
Pretty Ugly (Girls Trip) (feat. JT & Margo XS)
Zara Larsson
Lindamente Feia (Viagem das Garotas) (part. JT e Margo XS)
Pretty Ugly (Girls Trip) (feat. JT & Margo XS)
Você já viu uma garota bonita ficar feia assim?Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
Bagunçada assim?Messy like this?
Perdendo a li–Losin' her sh–
NãoNo
Sou o centro das atenções enquanto vocês aí vivem em função de homem (é)Center of attention while you hoes male-centered (yeah)
Eu mato um cara e depois saio pra jantarI kill a nigga then go out for dinner
Eu e minha parceira somos gêmeas selvagens, pecadoras (é)Me and my bitch twin savages, sinners (yeah)
Ele sabe que não deve brincar porque está mexendo com uma vencedoraHe know not to play 'cause he fuckin' with a winner (ha)
Eu caio fora, não tenho Síndrome de Estocolmo (tchau)I get the fuck on, I ain't got Stockholm (bye)
Lá na Suécia com a Zara, mano, EstocolmoOut in Sweden with Zara, bitch, Stockholm
Sou do rap, mas vivo como uma música popRap bitch, but I live like a pop song
Na praia, cabelo loiro, vadia, tipo Thong SongOn the beach, blonde hair, bitch, Thong Song
Você já viu uma garota bonita ficar feia assim? (Assim?)Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this?)
Bagunçada assim? (Assim?)Messy like this? (Like this?)
Perdendo a linha?Losin' her shit?
Você já viu uma garota bonita ficar feia assim? (Assim?)Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this?)
Bagunçada assim? (Assim?)Messy like this? (Like this?)
Perdendo a linha? AhLosin' her shit? Oh
Todo mundo está me dizendo pra ficar sentadinha bem bonitaEverybody's tellin' me to sit there and look pretty
Mas estou a fim de causar uns problemas na cidade hoje à noiteBut I'm feelin' like I wanna cause some trouble in the city tonight
Foda-se o comportada, tá mais pra louca (ah, ah, ah, ah, ah)Fuck the lady-like, more like crazy-like (ah, ah, ah, ah, ah)
Virando mesas no bar, aumenta o som, deixa pesadoFlippin' tables at the bar, turn the beat up, make it hard
Quero ir longe demais, não tenho medo hoje à noiteWanna take it too far, ain't afraid tonight
Foda-se o comportada, tá mais pra loucaFuck the lady-like, more like crazy-like
Garoto, é bom você saber o seu lugarBoy, you better know your place
Quando eu surto, eu venho com spray de pimentaWhen I crash out, it come with mace
Sou bonita demais para ficar feiaI'm way too pretty to get ugly
Prefiro pegar seu cartão e ir direto para o bancoI'd rather take your card and go straight to the bank
Você já viu uma garota bonita ficar feia assim? (Assim?)Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this?)
Bagunçada assim? (Assim?)Messy like this? (Like this?)
Perdendo a linha?Losin' her shit?
Você já viu uma garota bonita ficar feia assim? (Assim?)Have you ever seen a pretty girl get ugly like this? (Like this?)
Bagunçada assim? (Assim?)Messy like this? (Like this?)
Perdendo a linha? AhLosin' her shit? Oh
AssimLike this
Eu, eu, eu não preciso de álibiI, I, I don't need no alibi
Eu, eu, eu consigo ver que você está apavoradoI, I, I can see you're terrified
Eu não preciso de álibiI don't need no alibi
Consigo ver que você está apavoradoI can see you're terrified
Você já viu uma garota bonita ficar feia assim?Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
Bagunçada assim?Messy like this?
Perdendo a linha?Losin' her shit?
Você já viu uma garota bonita ficar feia assim?Have you ever seen a pretty girl get ugly like this?
Bagunçada assim?Messy like this?
Perdendo a linha?Losin' her shit?




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zara Larsson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: