Tradução gerada automaticamente
You Can't Make Me Come Back
Zara Larsson
Você não pode me fazer voltar
You Can't Make Me Come Back
Demorou muito tempo até eu perceber
It took a long time 'til I realized
Até eu conseguir e depois aumentar o preço
'Til I could get it and then raise the price
Isso meio que me faz querer desaparecer
It kinda make me wanna just fade out
Pela primeira vez na minha vida, oh
For once in my life, oh
Um milhão de vidas e eu perco o tempo
A million lives and I waste the time
Um milhão a mais apenas para fazer isso, ha-ha
A million more just to make it, ha-ha
Eu não acredito que essa merda está acontecendo
I can't believe this shit is happening
Pela primeira vez na minha vida, oh
For once in my life, oh
Eu quero arrancar meu coração
I want to rip my heart out
Mas estou aguentando
But I'm holding on
E eu sei que você sabe
And I know that you know
Que eu sei que sou mais forte que você
That I know that I'm stronger than you
Não me leve a idiota, estou seguindo em frente
Don't take me for a fool, I'm moving on
Estou seguindo em frente, estou seguindo em frente
I'm moving on, I'm moving on
Porque o que somos se não há mais amor?
'Cause what are we if there's no loving no more?
Você não pode me fazer voltar
You can't make me come back
Não me leve a idiota, estou seguindo em frente
Don't take me for a fool, I'm moving on
Estou seguindo em frente, estou seguindo em frente
I'm moving on, I'm moving on
Você sabe que isso não é legal
You know that ain't no cool
Eu vou voltar pra casa
I'm going back home
Porque você não pode me fazer voltar
'Cause you can't make me come back
Você não pode me fazer voltar
You can't make me come back
Dias apagados, eu tive uma maré de Tinder
Days of me erased, I had a Tinder tide
Você nunca foi sempre algo verdadeiro e certo
You were never always something true and right
Eu não conseguia ver as ações sujas que você fez
I couldn't see the dirty, dirty deeds you did
Pela primeira vez na minha vida, oh
For once in my life, oh
É o que é, uma vez eu conluio esta cidade
It's what it is, I once stunt this town
É hora de acertar e fazer esse sacrifício
It's time to get it right and make this sacrifice
É hora de se preparar, é hora de chegar ao topo
It's time to saddle up, it's time to get on top
Pela primeira vez na minha vida, oh
For once in my life, oh
Eu quero arrancar meu coração
I want to rip my heart out
Mas estou aguentando
But I'm holding on
E eu sei que você sabe
And I know that you know
Que eu sei que sou mais forte que você
That I know that I'm stronger than you
Não me leve a idiota, estou seguindo em frente
Don't take me for a fool, I'm moving on
Estou seguindo em frente, estou seguindo em frente
I'm moving on, I'm moving on
Porque o que somos se não há mais amor?
'Cause what are we if there's no loving no more?
Você não pode me fazer voltar
You can't make me come back
Não me leve a idiota, estou seguindo em frente
Don't take me for a fool, I'm moving on
Estou seguindo em frente, estou seguindo em frente
I'm moving on, I'm moving on
Você sabe que isso não é legal
You know that ain't no cool
Eu vou voltar pra casa
I'm going back home
Porque você não pode me fazer voltar
'Cause you can't make me come back
Você não pode me fazer voltar
You can't make me come back
Então eu peguei você em flagrante
So I caught you red-handed
Com as mãos no doce
With your hands in the candy
Só vejo champanhe e velas
I just see champagne and candles
Dê luzes, câmeras, ação
Give a lights, cameras, action
Você fez isso sozinho
You did it single-handed
E me deixou preso
And left me stranded
Você continua dizendo que sente muito
You keep saying that you're sorry
Mas eu não posso ir
But I can't go
Não me leve a idiota, estou seguindo em frente
Don't take me for a fool, I'm moving on
Estou seguindo em frente, estou seguindo em frente (oh)
I'm moving on, I'm moving on (oh)
Porque o que somos se não há mais amor? (você me machucou)
'Cause what are we if there's no loving no more? (you hurt me)
Você não pode me fazer voltar (oh)
You can't make me come back (oh)
Não me leve a idiota, estou seguindo em frente (estou seguindo em frente)
Don't take me for a fool, I'm moving on (I'm moving on)
Estou seguindo em frente, estou seguindo em frente
I'm moving on, I'm moving on
Você sabe que isso não é legal
You know that ain't no cool
Vou voltar para casa (vou voltar para casa)
I'm going back home (I'm going back home)
Porque você não pode me fazer voltar
'Cause you can't make me come back
Você não pode me fazer voltar
You can't make me come back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zara Larsson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: