395px

Mundo Monocromático

ZARD

Mado no Soto wa Monochrome

あるきだすそのみちはどこかにつながってるの
Arukidasu sono michi wa dokoka ni tsunagatteru no?
いくつものとびらをたたいてきた
Ikutsumo no tobira wo tataite kita
うつりゆくひともようあわりがうらやむほど
Utsuri yuku hito moyou awari ga urayamu hodo
なかがいいふたりだったのにね
Naka ga ii futari datta no ni ne

まるでてつぼうにぶらさがってるみたいに
Marude tetsubou ni burasagatteru mitai ni
せかいがまわるのをこばんでいたい
Sekai ga mawaru no wo kobande itai

どきどきしたあのなつかしいストーリー
Dokidoki shita ano natsukashii SUTORII
となりにいるあなたもむちゅうだった
Tonari ni iru anata mo muchuu datta
とぎれることばいくつもうめるようにはしゃいだ
Togireru kotoba ikutsumo umeru you ni hashaida
よふけのへや、まどのそとはモノクローム
Yofuke no heya, mado no soto wa MONOKUROOMU

ねえたとえばみちばたにさくはなをみて
Nee tatoeba michibata ni saku hana wo mite
きれいだ」とおもえるうちはまだだいじょうぶ
"Kirei da" to omoeru uchi wa mada daijoubu
もしあめにぬれたならやさしくかさをさしてくれたよね
Moshi ame ni nureta nara yasashiku kasa wo sashite kureta yo ne
そこがすきだったの
Soko ga suki datta no

うそをつくなら...そうさいごまで
Uso wo tsuku nara... sou saigo made
ずっとずっとうそをつきとおしてほしかった
Zutto zutto uso wo tsukitooshite hoshikatta

ときどきあってはなすことがなくなって
Tokidoki atte hanasu koto ga naku natte
こうしてべつのみちさがしてるほうが...しあわせだね
Koushite betsu no michi sagashiteru hou ga... shiawase da ne
かがやけるみらいのためにわたしはなかなかった
Kagayakeru mirai no tame ni watashi wa nakanakatta
まどのそとはモノクローム
Mado no soto wa MONOKUROMU

どきどきしたあのなつかしいストーリー
Dokidoki shita ano natsukashii SUTORII
となりにいるあなたもむちゅうだった
Tonari ni iru anata mo muchuu datta
とぎれることばいくつもうめるようにはしゃいだ
Togireru kotoba ikutsumo umeru you ni hashaida
よふけのへや、まどのそとはモノクローム
Yofuke no heya, mado no soto wa MONOKUROOMU

Mundo Monocromático

O caminho que eu sigo, pra onde ele me leva?
Bati em várias portas até aqui
As pessoas que vão passando, eu invejo como se
Fossem um casal perfeito, mas não eram

Parece que estou pendurado em uma barra de ferro
Quero gritar que o mundo gira sem parar

Aquela nostalgia me faz palpitar
Você ao meu lado também estava tão absorto
As palavras que se quebram, eu brinquei pra não sufocar
No quarto da noite, a janela é um MONOCROMÁTICO

Ei, se eu olhar pra uma flor na calçada
Se eu achar "linda", ainda estou bem
Se eu me molhar na chuva, você me emprestaria um guarda-chuva
Eu gostava disso

Se eu for mentir... sim, até o fim
Queria ter mentido sempre, sempre

Às vezes, deixamos de nos falar
E assim, procurar um novo caminho é... mais feliz
Para um futuro brilhante, eu não chorei
A janela é um MONOCROMÁTICO

Aquela nostalgia me faz palpitar
Você ao meu lado também estava tão absorto
As palavras que se quebram, eu brinquei pra não sufocar
No quarto da noite, a janela é um MONOCROMÁTICO

Composição: Izumi Sakai